Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/nondeb-part In directory haydn:/tmp/cvs-serv18311/preparing/nondeb-part
Modified Files: alpha.po i386.po m68k.po powerpc.po sparc.po Log Message: big update to the docs Index: alpha.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/nondeb-part/alpha.po,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2 --- alpha.po 30 Jan 2004 06:49:31 -0000 1.1.1.1 +++ alpha.po 10 Sep 2004 13:03:44 -0000 1.2 @@ -1,64 +1,99 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n" +"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#. Tag: title #: alpha.xml:5 #, no-c-format -#. Tag: title msgid "Partitioning in Tru64 UNIX" msgstr "" +#. Tag: para #: alpha.xml:6 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Tru64 UNIX, formerly known as Digital UNIX, which is in turn formerly known as OSF/1, uses the partitioning scheme similar to the BSD `disk label', which allows for up to eight partitions per disk drive. The partitions are numbered `1' through to `8' in Linux and ``lettered'' `a' through to `h' in UNIX. Linux kernels 2.2 and higher always correspond `1' to `a', `2' to `b' and so on. For example, <filename>rz0e</filename> in Tru64 UNIX would most likely be called <filename>sda5</filename> in Linux." +msgid "" +"Tru64 UNIX, formerly known as Digital UNIX, which is in turn formerly known " +"as OSF/1, uses the partitioning scheme similar to the BSD `disk label', " +"which allows for up to eight partitions per disk drive. The partitions are " +"numbered `1' through to `8' in Linux and ``lettered'' `a' through to `h' in " +"UNIX. Linux kernels 2.2 and higher always correspond `1' to `a', `2' to `b' " +"and so on. For example, <filename>rz0e</filename> in Tru64 UNIX would most " +"likely be called <filename>sda5</filename> in Linux." msgstr "" +#. Tag: para #: alpha.xml:18 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Partitions in the disk label may overlap. Moreover, the `c' partition is required to span the entire disk (thus overlapping all other non-empty partitions). Under Linux this makes <filename>sda3</filename> identical to <filename>sda</filename> (<filename>sdb3</filename> to <filename>sdb</filename>, if present, and so on). Apart from satisfying this requirement, you should carefully avoid creating overlapping partitions." +msgid "" +"Partitions in the disk label may overlap. Moreover, the `c' partition is " +"required to span the entire disk (thus overlapping all other non-empty " +"partitions). Under Linux this makes <filename>sda3</filename> identical to " +"<filename>sda</filename> (<filename>sdb3</filename> to <filename>sdb</" +"filename>, if present, and so on). Apart from satisfying this requirement, " +"you should carefully avoid creating overlapping partitions." msgstr "" +#. Tag: para #: alpha.xml:27 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Another conventional requirement is for the `a' partition to start from the beginning of the disk, so that it always includes the boot block with the disk label. If you intend to boot Debian from that disk, you need to size it at least 2MB to fit aboot and perhaps a kernel." +msgid "" +"Another conventional requirement is for the `a' partition to start from the " +"beginning of the disk, so that it always includes the boot block with the " +"disk label. If you intend to boot Debian from that disk, you need to size it " +"at least 2MB to fit aboot and perhaps a kernel." msgstr "" +#. Tag: para #: alpha.xml:34 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Note that these two partitions are only required for compatibility; you must not put a file system onto them, or you'll destroy data. If you're not going to share the disk with Tru64 Unix or one of the free 4.4BSD-Lite derived operating systems (FreeBSD, OpenBSD, or NetBSD), you can ignore these requirements, and use the partitioning tool from the Debian boot disks. See <xref linkend=\"partition-programs\"/> for details." +msgid "" +"Note that these two partitions are only required for compatibility; you must " +"not put a file system onto them, or you'll destroy data. If you're not going " +"to share the disk with Tru64 Unix or one of the free 4.4BSD-Lite derived " +"operating systems (FreeBSD, OpenBSD, or NetBSD), you can ignore these " +"requirements, and use the partitioning tool from the Debian boot disks. See " +"<xref linkend=\"partition-programs\"/> for details." msgstr "" +#. Tag: para #: alpha.xml:43 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Disks can be partitioned with the graphical disk configuration tool that is accessible through the Application Manager, or with the command-line <command>disklabel</command> utility. Partition type for the Linux file system should be set to `resrvd8'. This can only be done via <command>disklabel</command>; however, all other configuration can easily be performed with the graphical tool." +msgid "" +"Disks can be partitioned with the graphical disk configuration tool that is " +"accessible through the Application Manager, or with the command-line " +"<command>disklabel</command> utility. Partition type for the Linux file " +"system should be set to `resrvd8'. This can only be done via " +"<command>disklabel</command>; however, all other configuration can easily be " +"performed with the graphical tool." msgstr "" +#. Tag: para #: alpha.xml:52 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "It is possible, and indeed quite reasonable, to share a swap partition between UNIX and Linux. In this case it will be needed to do a <command>mkswap</command> on that partition every time the system is rebooted from UNIX into Linux, as UNIX will damage the swap signature. You may want to run <command>mkswap</command> from the Linux start-up scripts before adding swap space with <command>swapon -a</command>." +msgid "" +"It is possible, and indeed quite reasonable, to share a swap partition " +"between UNIX and Linux. In this case it will be needed to do a " +"<command>mkswap</command> on that partition every time the system is " +"rebooted from UNIX into Linux, as UNIX will damage the swap signature. You " +"may want to run <command>mkswap</command> from the Linux start-up scripts " +"before adding swap space with <command>swapon -a</command>." msgstr "" +#. Tag: para #: alpha.xml:61 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "If you want to mount UNIX partitions under Linux, note that Digital UNIX can use two different file system types, UFS and AdvFS, of which Linux only understands the former." +msgid "" +"If you want to mount UNIX partitions under Linux, note that Digital UNIX can " +"use two different file system types, UFS and AdvFS, of which Linux only " +"understands the former." msgstr "" - Index: sparc.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/nondeb-part/sparc.po,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2 --- sparc.po 30 Jan 2004 06:49:31 -0000 1.1.1.1 +++ sparc.po 10 Sep 2004 13:03:44 -0000 1.2 @@ -1,28 +1,34 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n" +"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#. Tag: title #: sparc.xml:5 #, no-c-format -#. Tag: title msgid "Partitioning from SunOS" msgstr "" +#. Tag: para #: sparc.xml:7 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "It's perfectly fine to partition from SunOS; in fact, if you intend to run both SunOS and Debian on the same machine, it is recommended that you partition using SunOS prior to installing Debian. The Linux kernel understands Sun disk labels, so there are no problems there. Just make sure you leave room for the Debian root partition within the first 1GB area of the boot disk. You can also place the kernel image on a UFS partition if that is easier than putting the root partition there. SILO supports booting Linux and SunOS from either EXT2 (Linux), UFS (SunOS), romfs and iso9660 (CDROM) partitions." +msgid "" +"It's perfectly fine to partition from SunOS; in fact, if you intend to run " +"both SunOS and Debian on the same machine, it is recommended that you " +"partition using SunOS prior to installing Debian. The Linux kernel " +"understands Sun disk labels, so there are no problems there. Just make sure " +"you leave room for the Debian root partition within the first 1GB area of " +"the boot disk. You can also place the kernel image on a UFS partition if " +"that is easier than putting the root partition there. SILO supports booting " +"Linux and SunOS from either EXT2 (Linux), UFS (SunOS), romfs and iso9660 " +"(CDROM) partitions." msgstr "" - Index: powerpc.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/nondeb-part/powerpc.po,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2 --- powerpc.po 30 Jan 2004 06:49:31 -0000 1.1.1.1 +++ powerpc.po 10 Sep 2004 13:03:44 -0000 1.2 @@ -1,46 +1,67 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n" +"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#. Tag: title #: powerpc.xml:5 #, no-c-format -#. Tag: title msgid "MacOS/OSX Partitioning" msgstr "" +#. Tag: para #: powerpc.xml:7 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "The <application>Apple Drive Setup</application> application can be found in the <filename>Utilities</filename> folder on the MacOS CD. It will not adjust existing partitions; it is limited to partitioning the entire disk at once. The disk driver partitions don't show up in <application>Drive Setup</application>." +msgid "" +"The <application>Apple Drive Setup</application> application can be found in " +"the <filename>Utilities</filename> folder on the MacOS CD. It will not " +"adjust existing partitions; it is limited to partitioning the entire disk at " +"once. The disk driver partitions don't show up in <application>Drive Setup</" +"application>." msgstr "" +#. Tag: para #: powerpc.xml:14 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Remember to create a placeholder partition for GNU/Linux, preferably positioned first in the disk layout. it doesn't matter what type it is, it will be deleted and replaced later inside the &debian; installer." +msgid "" +"Remember to create a placeholder partition for GNU/Linux, preferably " +"positioned first in the disk layout. it doesn't matter what type it is, it " +"will be deleted and replaced later inside the &debian; installer." msgstr "" +#. Tag: para #: powerpc.xml:20 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "If you are planning to install both MacOS 9 and OS X, it is best to create separate partitions for OS 9 and OS X. If they are installed on the same partition, <application>Startup Disk</application> (and reboot) must be used to select between the two; the choice between the two systems can't be made at boot time. With separate partitions, separate options for OS 9 and OS X will appear when holding the <keycap>option</keycap> key at boot time, and separate options can be installed in the <application>yaboot</application> boot menu as well. Also, Startup Disk will de-bless all other mountable partitions, which can affect GNU/Linux booting. Both OS 9 and OS X partitions will be accessible from either OS 9 or OS X." +msgid "" +"If you are planning to install both MacOS 9 and OS X, it is best to create " +"separate partitions for OS 9 and OS X. If they are installed on the same " +"partition, <application>Startup Disk</application> (and reboot) must be used " +"to select between the two; the choice between the two systems can't be made " +"at boot time. With separate partitions, separate options for OS 9 and OS X " +"will appear when holding the <keycap>option</keycap> key at boot time, and " +"separate options can be installed in the <application>yaboot</application> " +"boot menu as well. Also, Startup Disk will de-bless all other mountable " +"partitions, which can affect GNU/Linux booting. Both OS 9 and OS X " +"partitions will be accessible from either OS 9 or OS X." msgstr "" +#. Tag: para #: powerpc.xml:33 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "GNU/Linux is unable to access information on HFS+ (aka MacOS Extended) or UFS partitions. OS X requires one of these two types for its boot partition. MacOS 9 can be installed on either HFS (aka MacOS Standard) or HFS+. To share information between the MacOS and GNU/Linux systems, an exchange partition is handy. HFS and MS-DOS FAT partitions are supported by both MacOS and Linux." +msgid "" +"GNU/Linux is unable to access information on HFS+ (aka MacOS Extended) or " +"UFS partitions. OS X requires one of these two types for its boot partition. " +"MacOS 9 can be installed on either HFS (aka MacOS Standard) or HFS+. To " +"share information between the MacOS and GNU/Linux systems, an exchange " +"partition is handy. HFS and MS-DOS FAT partitions are supported by both " +"MacOS and Linux." msgstr "" - Index: i386.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/nondeb-part/i386.po,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2 --- i386.po 30 Jan 2004 06:49:31 -0000 1.1.1.1 +++ i386.po 10 Sep 2004 13:03:44 -0000 1.2 @@ -1,106 +1,165 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n" +"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#. Tag: title #: i386.xml:5 #, no-c-format -#. Tag: title msgid "Partitioning From DOS or Windows" msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:6 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "If you are manipulating existing FAT or NTFS partitions, it is recommended that you either use the scheme below or native Windows or DOS tools. Otherwise, it is not really necessary to partition from DOS or Windows; the Linux partitioning tools will generally do a better job." +msgid "" +"If you are manipulating existing FAT or NTFS partitions, it is recommended " +"that you either use the scheme below or native Windows or DOS tools. " +"Otherwise, it is not really necessary to partition from DOS or Windows; the " +"Linux partitioning tools will generally do a better job." msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:14 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "But if you have a large IDE disk, and are using neither LBA addressing, overlay drivers (sometimes provided by hard disk manufacturers), nor a new (post 1998) BIOS that supports large disk access extensions, then you must locate your Debian boot partition carefully. In this case, you will have to put the boot partition into the first 1024 cylinders of your hard drive (usually around 524 megabytes, without BIOS translation). This may require that you move an existing FAT or NTFS partition." +msgid "" +"But if you have a large IDE disk, and are using neither LBA addressing, " +"overlay drivers (sometimes provided by hard disk manufacturers), nor a new " +"(post 1998) BIOS that supports large disk access extensions, then you must " +"locate your Debian boot partition carefully. In this case, you will have to " +"put the boot partition into the first 1024 cylinders of your hard drive " +"(usually around 524 megabytes, without BIOS translation). This may require " +"that you move an existing FAT or NTFS partition." msgstr "" +#. Tag: title #: i386.xml:28 #, no-c-format -#. Tag: title msgid "Lossless Repartitioning When Starting From DOS, Win-32 or OS/2" msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:31 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "One of the most common installations is onto a system that already contains DOS (including Windows 3.1), Win32 (such as Windows 95, 98, NT), or OS/2, and it is desired to put Debian onto the same disk without destroying the previous system. As explained in the <xref linkend=\"partition-sizing\"/>, decreasing the size of an existing partition will almost certainly damage the data on that partition unless certain precautions are taken. The method described here, while not guaranteed to protect your data, works extremely well in practice. As a precaution, you should <emphasis>make a backup</emphasis>." +msgid "" +"One of the most common installations is onto a system that already contains " +"DOS (including Windows 3.1), Win32 (such as Windows 95, 98, Me, NT, 2000, " +"XP), or OS/2, and it is desired to put Debian onto the same disk without " +"destroying the previous system. Note that the installer supports resizing of " +"FAT filesystems as used by DOS and older versions of Windows, and in most " +"cases you should not need to use the method described below, unless you need " +"to move the start of the FAT filesystem. Newer versions of Windows typically " +"use the NTFS filesystem, and the method below will not work. To resize NTFS " +"filesystems you will need to find an use the \"ntfsresize\" program." msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:44 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Before going any further, you should have decided how you will be dividing up the disk. The method in this section will only split a partition into two pieces. One will contain the original OS and the other will be used for Debian. During the installation of Debian, you will be given the opportunity to use the Debian portion of the disk as you see fit, i.e., as swap or as a file system." +msgid "" +"Before going any further, you should have decided how you will be dividing " +"up the disk. The method in this section will only split a partition into two " +"pieces. One will contain the original OS and the other will be used for " +"Debian. During the installation of Debian, you will be given the opportunity " +"to use the Debian portion of the disk as you see fit, i.e., as swap or as a " +"file system." msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:53 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "The idea is to move all the data on the partition to the beginning, before changing the partition information, so that nothing will be lost. It is important that you do as little as possible between the data movement and repartitioning to minimize the chance of a file being written near the end of the partition as this will decrease the amount of space you can take from the partition." +msgid "" +"The idea is to move all the data on the partition to the beginning, before " +"changing the partition information, so that nothing will be lost. It is " +"important that you do as little as possible between the data movement and " +"repartitioning to minimize the chance of a file being written near the end " +"of the partition as this will decrease the amount of space you can take from " +"the partition." msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:62 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "The first thing needed is a copy of <command>fips</command> which is available in the <filename>tools/</filename> directory on your nearest Debian mirror. Unzip the archive and copy the files <filename>RESTORRB.EXE</filename>, <filename>FIPS.EXE</filename> and <filename>ERRORS.TXT</filename> to a bootable floppy. A bootable floppy can be created using the command <filename>sys a:</filename> under DOS. <command>fips</command> comes with very good documentation which you may want to read. You will definitely need to read the documentation if you use a disk compression driver or a disk manager. Create the disk and read the documentation <emphasis>before</emphasis> you defragment the disk." +msgid "" +"The first thing needed is a copy of <command>fips</command> which is " +"available in the <filename>tools/</filename> directory on your nearest " +"Debian mirror. Unzip the archive and copy the files <filename>RESTORRB.EXE</" +"filename>, <filename>FIPS.EXE</filename> and <filename>ERRORS.TXT</filename> " +"to a bootable floppy. A bootable floppy can be created using the command " +"<filename>sys a:</filename> under DOS. <command>fips</command> comes with " +"very good documentation which you may want to read. You will definitely need " +"to read the documentation if you use a disk compression driver or a disk " +"manager. Create the disk and read the documentation <emphasis>before</" +"emphasis> you defragment the disk." msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:75 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "The next thing needed is to move all the data to the beginning of the partition. <command>defrag</command>, which comes standard with DOS 6.0 and later can easily do the job. See the <command>fips</command> documentation for a list of other software that may do the trick. Note that if you have Windows 95, you must run <command>defrag</command> from there, since DOS doesn't understand VFAT, which is used to support for long filenames, used in Windows 95 and higher." +msgid "" +"The next thing needed is to move all the data to the beginning of the " +"partition. <command>defrag</command>, which comes standard with DOS 6.0 and " +"later can easily do the job. See the <command>fips</command> documentation " +"for a list of other software that may do the trick. Note that if you have " +"Windows 9x, you must run <command>defrag</command> from there, since DOS " +"doesn't understand VFAT, which is used to support for long filenames, used " +"in Windows 95 and higher." msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:85 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "After running the defragmenter (which can take a while on a large disk), reboot with the <command>fips</command> disk you created in the floppy drive. Simply type <filename>a:\\fips</filename> and follow the directions." +msgid "" +"After running the defragmenter (which can take a while on a large disk), " +"reboot with the <command>fips</command> disk you created in the floppy " +"drive. Simply type <filename>a:\\fips</filename> and follow the directions." msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:91 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Note that there are many other other partition managers out there, in case <command>fips</command> doesn't do the trick for you." +msgid "" +"Note that there are many other other partition managers out there, in case " +"<command>fips</command> doesn't do the trick for you." msgstr "" +#. Tag: title #: i386.xml:99 #, no-c-format -#. Tag: title msgid "Partitioning for DOS" msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:101 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "If you are partitioning for DOS drives, or changing the size of DOS partitions, using Linux tools, many people experience problems working with the resulting FAT partitions. For instance, some have reported slow performance, consistent problems with <command>scandisk</command>, or other weird errors in DOS or Windows." +msgid "" +"If you are partitioning for DOS drives, or changing the size of DOS " +"partitions, using Linux tools, many people experience problems working with " +"the resulting FAT partitions. For instance, some have reported slow " +"performance, consistent problems with <command>scandisk</command>, or other " +"weird errors in DOS or Windows." msgstr "" +#. Tag: para #: i386.xml:109 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "Apparently, whenever you create or resize a partition for DOS use, it's a good idea to fill the first few sectors with zeros. Do this prior to running DOS's <command>format</command> command, from Linux:" +msgid "" +"Apparently, whenever you create or resize a partition for DOS use, it's a " +"good idea to fill the first few sectors with zeros. Do this prior to running " +"DOS's <command>format</command> command, from Linux:" msgstr "" +#. Tag: screen #: i386.xml:114 #, no-c-format -#. Tag: screen msgid "dd if=/dev/zero of=/dev/hdXX bs=512 count=4" msgstr "" - Index: m68k.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/nondeb-part/m68k.po,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2 --- m68k.po 30 Jan 2004 06:49:31 -0000 1.1.1.1 +++ m68k.po 10 Sep 2004 13:03:44 -0000 1.2 @@ -1,28 +1,27 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n" +"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#. Tag: title #: m68k.xml:5 #, no-c-format -#. Tag: title msgid "Partitioning in AmigaOS" msgstr "" +#. Tag: para #: m68k.xml:6 #, no-c-format -#. Tag: para -msgid "If you are running AmigaOS, you can use the <command>HDToolBox</command> program to adjust your native partitions prior to installation." +msgid "" +"If you are running AmigaOS, you can use the <command>HDToolBox</command> " +"program to adjust your native partitions prior to installation." msgstr "" -