Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer In directory haydn:/tmp/cvs-serv1830
Modified Files: ru.po Log Message: ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Index: ru.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/ru.po,v retrieving revision 1.17 retrieving revision 1.18 diff -u -d -r1.17 -r1.18 --- ru.po 31 Aug 2004 20:30:36 -0000 1.17 +++ ru.po 1 Sep 2004 17:17:49 -0000 1.18 @@ -3204,13 +3204,13 @@ "ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ LILO, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ " "ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ." -#. Type: boolean +#. Type: error #. Description #: ../lilo-installer.templates:75 msgid "LILO installation failed" msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ LILO ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ" -#. Type: boolean +#. Type: error #. Description #: ../lilo-installer.templates:75 msgid "Running \"/sbin/lilo\" failed with error code \"${ERRCODE}\"." @@ -7571,43 +7571,21 @@ "ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ " "ÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../netcfg-common.templates:109 -msgid "Configure the network statically?" -msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../netcfg-common.templates:109 -msgid "" -"${IFACE} does not seem to be connected to any sort of network. This could be " -"due to a missing network cable or network adapter malfunction. You can " -"either forego configuring the network until you reboot into Debian and use " -"the etherconf utility, or configure the network statically. You can also go " -"back and choose a different interface." -msgstr "" -"ÐÐÐÐÑÑÑ ${IFACE} ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÑÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ " -"ÐÑÑÑÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ " -"ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Debian Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ " -"ÑÑÐÐÐÑÐÐetherconf, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÑ " -"Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ." - #. Type: select #. Choices -#: ../netcfg-common.templates:119 +#: ../netcfg-common.templates:109 msgid "Infrastructure (Managed) network, Ad-hoc network (Peer to peer)" msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑ, ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ (Ad hoc)" #. Type: select #. Description -#: ../netcfg-common.templates:120 +#: ../netcfg-common.templates:110 msgid "Wireless network kind:" msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ:" #. Type: select #. Description -#: ../netcfg-common.templates:120 +#: ../netcfg-common.templates:110 msgid "" "Wireless networks are either managed or ad-hoc. If you use a real access " "point of some sort, your network is Managed. If another computer is your " @@ -7621,123 +7599,123 @@ #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:127 +#: ../netcfg-common.templates:117 msgid "Wireless network configuration" msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:131 +#: ../netcfg-common.templates:121 msgid "Searching for wireless access points ..." msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ (access point) ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ..." #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:141 +#: ../netcfg-common.templates:131 msgid "<none>" msgstr "<ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ>" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:145 +#: ../netcfg-common.templates:135 msgid "Wireless ethernet (802.11x)" msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ (802.11x)" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:149 +#: ../netcfg-common.templates:139 msgid "wireless" msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:153 +#: ../netcfg-common.templates:143 msgid "Ethernet or Fast Ethernet" msgstr "Ethernet ÐÐÐ Fast Ethernet" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:157 +#: ../netcfg-common.templates:147 msgid "Token Ring" msgstr "Token Ring" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:161 +#: ../netcfg-common.templates:151 msgid "Arcnet" msgstr "Arcnet" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:165 +#: ../netcfg-common.templates:155 msgid "Serial-line IP" msgstr "IP ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (SLIP)" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:169 +#: ../netcfg-common.templates:159 msgid "Parallel-port IP" msgstr "IP ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (PLIP)" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:173 +#: ../netcfg-common.templates:163 msgid "Point-to-Point Protocol" msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ PPP" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:177 +#: ../netcfg-common.templates:167 msgid "IPv6-in-IPv4" msgstr "IPv6-in-IPv4" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:181 +#: ../netcfg-common.templates:171 msgid "ISDN Point-to-Point Protocol" msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ISDN PPP" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:185 +#: ../netcfg-common.templates:175 msgid "Channel-to-channel" msgstr "Channel-to-channel (CTC)" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:189 +#: ../netcfg-common.templates:179 msgid "Real channel-to-channel" msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ channel-to-channel" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:193 +#: ../netcfg-common.templates:183 msgid "Hypersocket" msgstr "Hypersocket" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:197 +#: ../netcfg-common.templates:187 msgid "Inter-user communication vehicle" msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑ (IUCV)" #. Type: text #. Description -#: ../netcfg-common.templates:201 +#: ../netcfg-common.templates:191 msgid "Unknown interface" msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ" #. Type: text #. Description #. Prebaseconfig progress bar item -#: ../netcfg-common.templates:206 +#: ../netcfg-common.templates:196 msgid "Configuring network ..." msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ..." #. Type: text #. Description #. Item in the main menu to select this package -#: ../netcfg-common.templates:211 +#: ../netcfg-common.templates:201 msgid "Configure the network" msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ" @@ -9463,6 +9441,22 @@ #: ../file-preseed.templates:4 msgid "Load debconf preseed file" msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ debconf preseed" + +#~ msgid "Configure the network statically?" +#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ?" + +#~ msgid "" +#~ "${IFACE} does not seem to be connected to any sort of network. This could " +#~ "be due to a missing network cable or network adapter malfunction. You can " +#~ "either forego configuring the network until you reboot into Debian and " +#~ "use the etherconf utility, or configure the network statically. You can " +#~ "also go back and choose a different interface." +#~ msgstr "" +#~ "ÐÐÐÐÑÑÑ ${IFACE} ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÑÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ " +#~ "ÐÑÑÑÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÑ " +#~ "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Debian Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ " +#~ "ÑÑÐÐÐÑÐÐetherconf, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ " +#~ "ÐÐÑÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ." #~ msgid "Really use LVM?" #~ msgstr "ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ LVM?"