Oi Rafael,

Em 29/11/2024 14:23, Rafael Fontenelle escreveu:
Paulo,

Em cima da sua revisão, fiz algumas alterações:
- correções pequenas de texto
- exclusão de comentários de tradutor que se mostrava desnecessários agora
- ajuste na mensagem de uso de CLI (alinhamento, parâmetro faltando, etc..)

No arquivo anexado estou mandando nova versão (v3) do arquivo PO junto com um arquivo diffo dela com a sua revisão (v2). Também estão todos os arquivo PO anteriores, para facilitar análise histórica da tradução.

Os arquivos PO do tarball anexo estão sem quebra de linha (msgcat --no- wrap) para facilitar o diff, mas ao final da revisão é interessante adicionar novamente as quebras de linha para melhor visualização no repositório do dpkg.

Registro que esta tradução se baseou no dpkg 1.21.19, mas a versão atual é 1.22.11. Uma vez aprovado a tradução, proponho atualizarmos as mensagens de tradução conforme a versão 1.22.11 (posso fazer isso depois), atualizar a tradução para 100% e fazer nova rodada de revisão.

Fiz a revisão da sua revisão :-) e pra mim está tudo beleza.

Você pode dar seguimento na atualização pra versão 1.22.11?

Abraços,

--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450

Attachment: OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Responder a