Em Sat, 25 Feb 2012 15:19:49 -0200 "J.S.Júnior" <dgjuni...@hotmail.com> escreveu:
> Segue para revisão obrigado revisores. Júnior, segue patch com sugestões.
--- openvas-plugins-dfsg_pt_BR.po 2012-03-04 13:20:59.000000000 -0300 +++ openvas-plugins-dfsg_pt_BR.arg.po 2012-03-04 13:28:19.000000000 -0300 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: openvas-plugins-dfsg 1:20100705-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 21:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-25 15:18-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-04 13:28-0300\n" "Last-Translator: J.S.Júnior <dgjuni...@hotmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" @@ -32,10 +32,10 @@ "plugins in that location or because the openvas-server package is still " "installed and has not been fully purged." msgstr "" -"O diretório /var/lib/openvas/plugins já existe. Isso pode ocorrer se você " -"tiver usado o OpenVas' openvas-nvt-sync para instalar e atualizar novos " -"plugins nesta localização ou porque o pacote openvas-server ainda está " -"instalado e não foi totalmente removido. " +"O diretório /var/lib/openvas/plugins ainda existe. Isso pode ocorrer se você " +"tiver usado o script openvas-nvt-sync do OpenVAS para atualizar e instalar " +"novos plugins nesta localização ou porque o pacote openvas-server ainda está " +"instalado e não foi totalmente expurgado." #. Type: boolean #. Description @@ -44,5 +44,5 @@ "The package can remove it now or you can select to remove it later on " "manually." msgstr "" -"O pacote pode ser removido agora, ou você pode escolher por removê-lo " -"manualmente." +"O pacote pode removê-lo agora, ou você pode escolher removê-lo manualmente " +"mais tarde."
signature.asc
Description: PGP signature