--- Em sex, 25/2/11, Marco Juliano e Silva <trate...@yahoo.com.br> escreveu:
> Colegas, Olá Marco, > Desculpem a mensagem com HTML e também aquele "textar"! > Agora estou usando a opção "texto sem formatação", que > me disseram ser sem html - se por acaso não for, vou > desinscrever este email e me reinscrever com algum outro. Relaxe, agora sua mensagem está sem HTML. [...] Me desculpe mas sua mensagem está bastante confusa. Primeiramente, você realmente fez como recomendado? > Aliás, queria perguntar: onde aparece -c -v e etc, é para colocar todos > ou para fazer várias vezes, cada vez com apenas um (ou seja, uma vez > escrevendo somente -c, na outra somente -v, e assim por diante)? Por favor, leia a página de manual do msgfmt que irá entender melhor o que cada opção faz, além de outras existentes: digite "man msgfmt" (sem aspas) em um terminal > Uma última pergunta: há arquivos que não precisam de teste - esses > "wml", por exemplo, que foram muito traduzidos ultimamente? A tradução de arquivos .wml [1] é um pouco diferente dos aquivos .po . [1] http://www.debian.org/devel/website [...] > Marco > Teste 1 (msgfmt -c /dev/null > home/marco/desktop/iptables-persistent_pt_BR.po): > > msgfmt: (null): Você está usando o msgfmt de forma errada, por favor, leia a página de manual. > warning: PO file header missing or invalid (eu não acertei > o cabeçalho, é por isto?) "7. Acerte o cabeçalho: PO-Revision-Date (isso é feito automaticamente por alguns editores)." > warning: charset conversion will not work > msgfmt: found 1 fatal error > (quando troquei esse c por v, deu que o arquivo não foi > encontrado) man msgfmt > Teste 2 (podebconf ...). Neste teste acho que errei algo, > pois deu: > unknown option: c, d, i, a, l, o, g > Usage: podebconf-display-po [-h] [-f frontend] file.po > (não entendi o que é este "frontend")( man podebconf-display-po Dessa forma, acredito que você entenderá o processo, e poderá começar a traduzir. []'s -- Marcelo G. Santana(darkstar) GNU/Linux User number #208778 JID:marcelo.sant...@jabber-br.org GNU Privacy Guard ID: 5BECD54C http://marcelosantana.wordpress.com http://identi.ca/mgsantana http://www.debianbrasil.org - http://www.debian.org -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/62433.5092...@web39603.mail.mud.yahoo.com