Hallo Helge, Am Thu, Jan 23, 2025 at 05:21:19PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann: > Moin Christoph, > aktualisierst Du die Übersetzung? > > Aktuell ist sie bei 99% (1423t;1f;0u). > > Du findest sie aktuell unter > https://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/d/debhelper/man/po4a/po/debhelper_13.24.1_de.po.gz > Es ist nur eine Kleinigkeit hinzugekommen. Die Änderungen sind im Anhang dokumentiert. Sollte ich den fehlenden Satzpunkt überhaupt anmerken?
Viele Grüße, Christoph -- Ist die Katze gesund schmeckt sie dem Hund.
--- debhelper_13.24.1_de.orig.po 2025-01-23 20:33:25.349669000 +0100 +++ debhelper_13.24.1_de.po 2025-01-23 20:55:08.569605000 +0100 @@ -1,14019 +1,14008 @@ # Translation of the debhelper documentation to German. # Copyright (C) 1997-2011 Joey Hess. # This file is distributed under the same license as the debhelper package. # Copyright (C) of this file 2011-2017, 2019, 2020 Chris Leick, # 2020, 2022 Erik Pfannenstein, -# 2024 Christoph Brinkhaus +# 2024, 2025 Christoph Brinkhaus msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: debhelper 13.22\n" +"Project-Id-Version: debhelper 13.24.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debhel...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-03 06:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-21 11:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-23-01 20:45+0100\n" "Last-Translator: Christoph Brinkhaus <c.brinkh...@t-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +# FIXME missing full stop in the last line #. type: textblock #: dh_installchangelogs:29 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In non-native packages, B<dh_installchangelogs> will first look for " -#| "changelog files installed by the upstream build system into F<< usr/share/" -#| "doc/I<package> >> (of the package build directory) and rename the most " -#| "likely candidate (if any) to F<< usr/share/doc/I<package>/changelog >>. " -#| "Note that B<dh_installchangelogs> does I<not> look into any source " -#| "directory (such as F<debian/tmp>). Otherwise, B<dh_installchangelogs> (at " -#| "compatibility level 7 or any later) will look for changelog files in the " -#| "source directory (e.g. the root or the F<docs> subdirectory). It will " -#| "look for F<changelog>, F<changes> and F<history> optionally with common " -#| "extensions (such as F<.txt>, F<.md> and F<.rst>)." msgid "" "In non-native packages, B<dh_installchangelogs> will first look for " "changelog files installed by the upstream build system into F<< usr/share/" "doc/I<package> >> (of the package build directory) and rename the most " "likely candidate (if any) to F<< usr/share/doc/I<package>/changelog >>. " "Note that B<dh_installchangelogs> does I<not> look into any source directory " "(such as F<debian/tmp>). Otherwise, B<dh_installchangelogs> (at " "compatibility level 7 or any later) will look for changelog files in the " "source directory (e.g. the root or the F<docs> subdirectory). It will look " "for F<changelog>, F<changes> and F<history> optionally with common " "extensions (such as F<.txt>, F<.md>, F<.rst>, F<.org>, etc.)" msgstr "" "In nicht nativen Paketen wird B<dh_installchangelogs> zuerst nach Changelog-" "Dateien suchen, die vom Bausystem der Ursprungsautoren in F<< usr/share/doc/" "I<package> >> (des Paketbauverzeichnisses) installiert wurden und den " "ähnlichsten Kandidaten (falls vorhanden) in F<< usr/share/doc/I<package>/" "changelog >> umbenennen. Beachten Sie, dass B<dh_installchangelogs> in " "I<kein> Quellverzeichnis (wie F<debian/tmp>) schaut. Ansonsten wird " "B<dh_installchangelogs> (auf Kompatibilitätsstufe 7 oder neuer) nach " "Changelog-Dateien im Quellverzeichnis (z.B. der Wurzel des F<docs>-" "Unterverzeichnisses) suchen. Dabei konzentriert es sich auf F<changelog>, " "F<changes> und F<history> die auch die gängigen Dateiendungen aufweisen " -"können (etwa F<.txt>, F<.md> und F<.rst>)." +"können (etwa F<.txt>, F<.md>, F<.rst>, F<.org> usw.)."
signature.asc
Description: PGP signature