Hallo Mechtilde, ich räume gerade alte E-Mails auf … Am Sat, Aug 17, 2019 at 10:26:03AM +0200 schrieb Mechtilde Stehmann: > Am 31.07.19 um 15:36 schrieb Mechtilde Stehmann: > > in dieser Sache bin ich noch nicht weitergekommen: > > > > Stand ist: > > Reportbug wurde inzwischen auf Python 3 migriert. > > In den Todos die dem Paket beiliegen, stellt der Maintainer klar, dass > > er erst dann einer Übersetzung zustimme, wenn auch die Bugreports für > > die Maintainer übersetzt würden. > > > > Das Problem ist, dass hier nicht nur einfach eine Übersetzungsdatei > > erstellt werden muss. Nein, es muss der gesamte Code erst noch für eine > > Übersetzung vorbereitet werden. > > > > Das heißt, es muss eine sogenannte Gettext-Integration hinzugefügt > > werden und dann müssen alle Textausgaben als solche gekennzeichnet > > werden. Ich selber habe das für das Paket LOOOK erstellt. > > Durch diese E-Mail angeregt, habe ich mich entschlossen, einen fork > vorzubereiten. Diesen habe ich auf > > http://people.debian.org/~mechtilde/Reportbug ./ > > bereitgestellt. > > Dort ist bereits eine deutschsprachige Übersetzung vorhanden.
Der Link funktioniert nicht (mehr) - hast Du das Projekt ad acta gelegt? Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: PGP signature