Hallo Chris, Am 22.09.2014 21:51, schrieb Chris Leick: > Hallo Mario, > > Mario Blättermann: >> anbei die Übersetzung der Handbuchseite zu cytune.8. Bitte >> um konstruktive Kritik. >> > #. type: Plain text > msgid "" > "In query mode B<cytune> will produce a summary report when ended with a " > "SIGINT or when the threshold or timeout is changed." > msgstr "" > "Im Abfragemodus erstellt B<cytune> einen zusammenfassenden Bericht beim " > "Beenden mit SIGINT oder wenn sich Schwellwert oder Timeout geändert haben." > > s/Timeout/Zeitbegrenzung/ > (mehrfach) > OK, habe ich global geändert. > > #. type: Plain text > msgid "" > "There may be a responsiveness vs. throughput tradeoff. The Cyclades card, " > "at the higher speeds, is capable of putting a very high interrupt load on " > "the system. This will reduce the amount of CPU time available for other " > "tasks on your system. However, the time it takes to respond to a single " > "character may be increased if you increase the threshold. This might be " > "noticed by monitoring B<ping>(8) times on a SLIP link controlled by a " > "Cyclades card. If your SLIP link is generally used for interactive work " > "such as B<telnet>(1), you may want to leave the threshold low, so that " > "characters are responded to as quickly as possible. If your SLIP link is " > "generally used for file transfer, WWW, and the like, setting the FIFO to a " > "high value is likely to reduce the load on your system while not " > "significantly affecting throughput. Alternatively, see the B<-t> or B<-T> " > "options to adjust the time that the cyclades waits before flushing its " > "buffer. Units are 5ms." > msgstr "" > "Es könnte einen Kompromiss zwischen Reaktionsfähigkeit und Datendurchsatz " > "geben. Bei höheren Geschwindigkeiten ist die Cyclades-Karte fähig, das " > "System mit sehr vielen Interrupts zu belasten. Das reduziert auf Ihrem " > "System die für andere Aufgaben zur Verfügung stehende CPU-Zeit. Dennoch kann > " > "die Antwortzeit für ein einzelnes Zeichen erhöht werden, indem Sie den " > "Schwellwert erhöhen. Sie können dies durch Erfassung der B<ping>(8)-Zeiten " > "an einem SLIP-Link erkennen, der von einer Cyclades-Karte gesteuert wird. " > "Falls Ihr SLIP-Link generell für interaktive Aufgaben wie B<telnet>(1) " > "verwendet wird, dann werden Sie den Schwellwert niedrig ansetzen wollen, so " > "dass die Antwrtzeiten auf ein einzelnes Zeichen bezogen so gering wie " > "möglich sind. Verwenden Sie den SLIP-Link eher für Dateiübertragungen wie " > "WWW und Ähnliches, dann kann die FIFO auf einen hohen Wert gesetzt werden, " > "was die Systemlast reduziert, ohne den Datendurchsatz signifikant zu " > "beeinträchtigen. Alternativ können Sie die Optionen B<-t> oder B<-T> zum " > "Anpassen der Zeit verwenden, die der Cyclades-Treiber vor dem Leeren des " > "Puffers wartet. Einheiten sind 5ms." > > s/Antwrtzeiten/Antwortzeiten/ > s/5ms/5 ms/ (auch nachfolgend prüfen) > OK, alles geändert. > > #. type: Plain text > msgid "" > "Set the default flush timeout to I<value> units. When the I<tty> is next " > "opened, this value will be used instead of the default. If I<value> is " > "zero, then the the value will default to 0x20 (160ms), soon to be 0x02 " > "(10ms)." > msgstr "" > "setzt den vorgegebenen Timeout-Wert zum Leeren auf I<Wert> Einheiten. " > "Beachten Sie, dass beim nächsten Öffnen von I<tty> dieser wert anstelle des " > "Vorgabewertes verwendet wird. Das Setzen von I<Wert> auf 0 erzwingt die " > "Voreinstellung, gegenwärtig 0x20 (160ms), aber bald 0x02 (10ms)." > > s/dieser wert/dieser Wert/ > OK.
Danke fürs Gegenlesen, ich habe die Datei ins Git eingebracht. Gruß Mario -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/54230fb6.9040...@gmail.com