Hallo Simon, On Sunday 17 June 2012 11:38:11 Simon Brandmair wrote:
> Diskussionwürdig erscheint mir die etwas freiere Übersetzung von "creation" > als "ursprünglicher Autor". Das ist nicht nur frei, das ist auch falsch. »Autor« wäre im Englischen »creator« (»creation« wäre »Erschaffung« oder so) und dann wäre da immer noch das »ursprünglich«, das in der Vorlage gar nicht vorkommt. Schreibfehler hab ich übrigens keine gefunden. Grueße Erik -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 No need to CC me ;) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/201206181406.33167.debianign...@gmx.de