* Chris Leick <c.le...@vollbio.de> [120605 20:59]: > Klingt plausibel. Dann war die Ursprungsfassung fast richtig. Ich > ändere es in > »… wird eine kürzere Zahl von Elementen …«
Ich wäre für "wird eine kleinere Zahl von gelesenen Elementen (oder Null) zurückgegeben." Eine Zahl kann nicht wirklich "kurz" sein, meines Wissens nach auch im englischen nicht "short", sondern ich halte das Original für einen Wortwitz, der in Anlehnung an einen "short read" (meines Wissens nach nur im Englischen gebräuchliches Sprachbild für "ein Lesen der Datei, bei dem ein kürzeres Stück gelesen wurde als beabsichtigt") die Zahl kurz macht (ala 'pars pro toto' bekommt die Zahl das Attribut das nur beim von der Zahl beschriebenen Objekt Sinn ergibt). Insofern kann man im deutschen entweder das Wortspiel oder den Inhalt rüberbringen und da hier kein Terry Pratchett Roman übersetzt wird, wäre ich für den Inhalt... Bernhard R. Link -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120606093224.ga14...@client.brlink.eu