Hallo Chris, danke für die Durchsicht.
Viele Grüße Martin *************************************************************************** > cpuid: 24 Meldungen, 69 Zeilen # FIXME: Format #. type: Plain text #: source/cpuid.4:36 msgid """This device is accessed by B<lseek (2)> or B<pread (2)> to the appropriate "
"CPUID level and reading in chunks of 16 bytes. A larger read size means " "multiple reads of consecutive levels." msgstr "" "Auf dieses Gerät greifen B<lseek>(2) oder B<pread>(2) auf die passende ""CPUID-Ebene zu und lesen 16-Byte-Blöcke ein. Werden mehr als 16 Byte gelesen, "
"bedeutet das das Lesen mehrerer aufeinander folgender Ebenen." C: s/auf die passende/auf der passenden/ (oder geeigneten) M: Ich meine, hier müsste der Akkusativ stehen und es beim "die" bleiben.
--- cpuid.4.po~ 2011-03-30 11:17:54.000000000 +0200 +++ cpuid.4.po 2011-04-05 10:16:23.000000000 +0200 @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "CPUID provides an interface for querying information about the x86 CPU." msgstr "" -"CPUID ist eine Schnittstelle für die Gewinnung von Informationen über die " +"CPUID ist eine Schnittstelle zur Abfrage von Informationen über die " "x86-CPU." # FIXME: Format @@ -72,7 +72,7 @@ "CPUID level and reading in chunks of 16 bytes. A larger read size means " "multiple reads of consecutive levels." msgstr "" -"Auf dieses Gerät greifen B<lseek>(2) oder B<pread>(2) auf die passende " +"Auf dieses Gerät greifen B<lseek>(2) oder B<pread>(2) auf die geeignete " "CPUID-Ebene zu und lesen 16-Byte-Blöcke ein. Werden mehr als 16 Byte gelesen, " "bedeutet das das Lesen mehrerer aufeinander folgender Ebenen." @@ -147,7 +147,7 @@ "The I<cpuid> driver is not auto-loaded. On modular kernels you might need " "to use the following command to load it explicitly before use:" msgstr "" -"Der I<cpuid>-Driver wird nicht automatisch geladen. Im Fall modularer " +"Der I<cpuid>-Treiber wird nicht automatisch geladen. Im Fall modularer " "Kernel müssen Sie ihn vielleicht mit dem folgenden Befehl explizit laden:" # Format !!
--- hd.4.po~ 2011-03-30 11:26:42.000000000 +0200 +++ hd.4.po 2011-04-05 10:38:39.000000000 +0200 @@ -106,9 +108,9 @@ "system; and I</dev/hdb3> refers to the third DOS \"primary\" partition on " "the second one." msgstr "" -"Beispielsweise weist I</dev/hda> auf das komplette erste IDE-Laufwerk im " -"System und I</dev/hdb3> weist auf die dritte »primäre« DOS-Partition auf " -"dem zweiten Laufwerk." +"Beispielsweise bezieht sich I</dev/hda> auf das komplette erste " +"IDE-Laufwerk im System und I</dev/hdb3> bezieht sich auf die dritte " +"»primäre« DOS-Partition auf dem zweiten Laufwerk." #. type: Plain text #: source/hd.4:70
hd-cpuid.4.tar.gz
Description: application/gzip