Hallo Martin, Martin Eberhard Schauer:
ich würde es etwas anders machen ...
Habe alles übernommen. Vielen Dank. Gruß, Chris
# Translation of prey debconf templates to German # Copyright (C) 2010 Fork Ltd. # Chris Leick <c.le...@vollbio.de>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: prey 0.4.4-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: p...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-14 07:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-14 22:06+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick <c.le...@vollbio.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Frequency of Prey reports and actions (minutes):" msgstr "Zeitabstand der Prey-Berichte und -Aktionen (Minuten):" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please enter the time to wait before waking up Prey. Control Panel users can " "change this setting later through the web interface." msgstr "" "Bitte geben Sie die Zeit ein, die vor dem Aufwecken von Prey gewartet werden " "soll. Benutzer des Kontrollfelds können diese Einstellung später über die " "Web-Schnittstelle ändern." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "Modules to enable:" msgstr "Zu aktivierende Module:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Prey has many optional modules; if enabled they will be triggered " "automatically if prey recognizes that the device is stolen." msgstr "" "Prey hat viele optionale Module; falls sie aktiviert sind, werden sie " "automatisch ausgelöst, wenn Prey erkennt, dass das Gerät gestohlen wurde." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "" " * alarm: plays a loud sound for 30 seconds;\n" " * alert: shows the thief a short message (and may change the\n" " wallpaper);\n" " * geo: attempts to geolocate the device by using its internal\n" " GPS or the nearest WiFi access points as reference;\n" " * lock: locks the device and asks for a password;\n" " * network: collects information about the Internet connection;\n" " * secure: deletes browser cookies and stored passwords;\n" " * session: takes a screenshot, collects information about modified\n" " files and running programs;\n" " * webcam: tries to take a picture using the webcam." msgstr "" " * alarm: spielt 30 Sekunden lang ein lautes Geräusch\n" " * alert: zeigt dem Dieb eine kurze Nachricht (und kann das\n" " Hintergrundbild ändern\n" " * geo: versucht das Gerät mit internem GPS oder den nächsten\n" " WiFi-Zugangspunkten als Bezugspunkten zu orten\n" " * lock: sperrt das Gerät und erfragt ein Passwort\n" " * network: sammelt Informationen über die Internetverbindung\n" " * secure: löscht Browser-Cookies und gespeicherte Passwörter\n" " * session: schieÃt ein Bildschirmfoto, sammelt Informationen über\n" " geänderte Dateien und laufende Programme\n" " * webcam: versucht mit der Webcam ein Bild aufzunehmen" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "Configuration required" msgstr "Konfiguration erforderlich" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "To finish configuring Prey, you need to edit \"/etc/prey/config\" and choose " "its running mode. The options are:" msgstr "" "Um die Konfiguration von Prey abzuschlieÃen, müssen Sie »/etc/prey/config« " "bearbeiten und den Ausführungsmodus wählen. Die Optionen lauten:" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "" " * Control Panel: reports are sent to preyproject.com. Go to\n" " http://control.preyproject.com/signup and create\n" " an account, then set \"apt_key\" and \"device_key\"\n" " appropriately in the configuration file.\n" " * Standalone: reports are sent directly to the owner at a\n" " specified mail or SSH (scp/sftp) server when\n" " activated via a trigger URL under your control." msgstr "" " * Control Panel: Berichte werden an preyproject.com gesandt. Gehen Sie auf\n" " http://control.preyproject.com/signup und legen Sie ein\n" " Konto an. Dann setzen Sie in der Konfigurationsdatei\n" " »apt_key« und »device_key« auf geeignete Werte.\n" " * Standalone: Berichte werden direkt an den Besitzer auf einem\n" " angegebenen Mail- oder SSH-Server (scp/sftp) gesandt, wenn\n" " dies über eine auslösenden URL unter Ihrer Kontrolle\n" " aktiviert wird."