12 übersetzte Meldungen, 10 ungenaue Übersetzungen.
# German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-de package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-de\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-30 14:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-30 14:21+0200\n" "Last-Translator: Tobias Quathamer <to...@debian.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: TH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:29 #, no-wrap msgid "CLOSEDIR" msgstr "CLOSEDIR" #. type: TH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:29 #, no-wrap msgid "2008-09-23" msgstr "23. September 2008" #. type: TH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:29 #, no-wrap msgid "Linux Programmer's Manual" msgstr "Linux-Programmierhandbuch" #. type: SH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:30 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:32 #, fuzzy msgid "closedir - close a directory" msgstr "closedir - schließt eine Verzeichnisdatei" #. type: SH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:32 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:35 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n" msgstr "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:37 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<#include E<lt>dirent.hE<gt>>\n" msgstr "B<#include E<lt>dirent.hE<gt>>\n" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:39 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<int closedir(DIR *>I<dirp>B<);>\n" msgstr "B<int closedir(DIR *>I<dir>B<);>\n" #. type: SH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:40 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:51 #, fuzzy msgid "" "The B<closedir>() function closes the directory stream associated with " "I<dirp>. A successful call to B<closedir>() also closes the underlying " "file descriptor associated with I<dirp>. The directory stream descriptor " "I<dirp> is not available after this call." msgstr "" "Die B<closedir()>-Funktion schließt die Verzeichnisdatei des Verzeichnisses " "I<dir>. Der Verzeichnisdateideskriptor I<dir> ist nach diesem Aufruf nicht " "mehr verfügbar." #. type: SH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:51 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "RÜCKGABEWERT" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:58 #, fuzzy msgid "" "The B<closedir>() function returns 0 on success. On error, -1 is returned, " "and I<errno> is set appropriately." msgstr "" "Die B<closedir()>-Funktion liefert bei Erfolg den Wert 0 zurück, bei einem " "Fehler den Wert -1." #. type: SH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:58 #, no-wrap msgid "ERRORS" msgstr "FEHLER" #. type: TP #: ../english/manpages/man3/closedir.3:59 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<EBADF>" msgstr "B<EBADF>" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:62 #, fuzzy msgid "Invalid directory stream descriptor I<dirp>." msgstr "Ungültiger Verzeichnisdateideskriptor I<dir>." #. type: SH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:62 #, no-wrap msgid "CONFORMING TO" msgstr "KONFORM ZU" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:64 #, fuzzy msgid "SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD." msgstr "SVID 3, POSIX, BSD 4.3" #. type: SH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:64 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:72 #, fuzzy msgid "" "B<close>(2), B<opendir>(3), B<readdir>(3), B<rewinddir>(3), B<scandir>(3), " "B<seekdir>(3), B<telldir>(3)" msgstr "" "B<close>(2), B<opendir>(3), B<readdir>(3), B<rewinddir>(3), B<seekdir>(3), " "B<telldir>(3), B<scandir>(3)." #. type: SH #: ../english/manpages/man3/closedir.3:72 #, no-wrap msgid "COLOPHON" msgstr "KOLOPHON" #. type: Plain text #: ../english/manpages/man3/closedir.3:79 msgid "" "This page is part of release 3.25 of the Linux I<man-pages> project. A " "description of the project, and information about reporting bugs, can be " "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/." msgstr "" "Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 3.25 des Projekts Linux-I<man-" "pages>. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen über das Berichten " "von Fehlern finden sich unter http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
PO4A-HEADER:mode=after;position=^.TH;beginboundary=FakePo4aBoundary .SH ÜBERSETZUNG Deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite von Markus Kaufmann <markus.kaufm...@gmx.de>.