Hallo,

On Sun, 22 Mar 2009 21:32:37 +0100 Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de> 
wrote:
> Die Wortliste ist nur ein Vorschlag, von dem im (begründeten)
> Einzelfall auch abgewichen werden darf - warum nicht auch hier? (Auch
> wenn eine konsistente Übersetzung natürlich schön wäre) - zumal wie Du
> schreibst »Repository« durchaus verwandt wird. So blieben wir
> grundsätzlich (im rechtlichen Sinne, d.h. mit Ausnahmen) bei »Depot«.

Warum das dann nicht so in der Wortliste festhalten:
        repository - (Paket-)Depot, je nach Kontext auch Repository


Holger

-- 

================================================================
Created with Sylpheed 2.3.0
        under Debian GNU/LINUX 4.0 »Etch«
                        Registered LinuxUser #311290
                                Spam filtering by bogofilter.org
================================================================


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Antwort per Email an