Hallo, On Sun, 22 Mar 2009 21:32:37 +0100 Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de> wrote: > Die Wortliste ist nur ein Vorschlag, von dem im (begründeten) > Einzelfall auch abgewichen werden darf - warum nicht auch hier? (Auch > wenn eine konsistente Übersetzung natürlich schön wäre) - zumal wie Du > schreibst »Repository« durchaus verwandt wird. So blieben wir > grundsätzlich (im rechtlichen Sinne, d.h. mit Ausnahmen) bei »Depot«.
Warum das dann nicht so in der Wortliste festhalten: repository - (Paket-)Depot, je nach Kontext auch Repository Holger -- ================================================================ Created with Sylpheed 2.3.0 under Debian GNU/LINUX 4.0 »Etch« Registered LinuxUser #311290 Spam filtering by bogofilter.org ================================================================ -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org