Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for cernlib. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Wednesday, December 26, 2007. Thanks,
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cernlib_2004.01.20-1_templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-12-12 00:38+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-25 00:25+0200\n" "Last-Translator: Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: select #. Choices #. Translators: "Both" means both "Pawserv" and "Zserv" to the question #. about servers to be run #: ../pawserv.templates:2001 msgid "Both" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../pawserv.templates:2002 #, fuzzy #| msgid "Servers to be run from inetd" msgid "Servers to be run from inetd:" msgstr "Server, die inetd starten soll" #. Type: select #. Description #: ../pawserv.templates:2002 #, fuzzy #| msgid "" #| "This package includes both the pawserv daemon (permitting remote hosts to " #| "read local files while running PAW/Paw++) and the zserv daemon (allowing " #| "remote hosts to log in using CERN's ZFTP protocol). These servers are " #| "run from inetd; you may enable either or both of them. Unless you have " #| "very specialized requirements, most likely you only want to enable " #| "pawserv." msgid "" "This package includes both the pawserv daemon (permitting remote hosts to " "read local files while running PAW/Paw++) and the zserv daemon (allowing " "remote hosts to log in using CERN's ZFTP protocol)." msgstr "" "Dieses Paket enthält sowohl den Pawserv-Dienst (Der verhindert, dass " "entfernte Rechner das lokale Dateisystem lesen können während PAW/Paw++ " "läuft.) als auch den Zserv-Dienst (Der erlaubt entfernten Rechnern sich über " "CERN's ZFTP-Protokoll anzumelden.). Diese Dienste werden vom inetd " "gestartet; Sie können einen von beiden oder alle beide aktivieren. " "Höchstwahrscheinlich wollen Sie nur dem Pawserv aktivieren, es sei denn, Sie " "haben sehr spezielle Anforderungen." #. Type: select #. Description #: ../pawserv.templates:2002 msgid "" "These servers are run from the inetd superserver and either both or only one " "of them may be enabled. Enabling 'pawserv' alone is sufficient for most " "users." msgstr "" #~ msgid "Pawserv, Zserv, Both" #~ msgstr "Pawserv, Zserv, beide"