Moin! Hier eine erste Übersetzung. Ich bin damit allerdings nicht so wirklich zufrieden, weil ich keine gute Übersetzung für include Dateien kenne. Irgendwelche Ideen?
-- MFG, Johannes. http://home.arcor.de/jstarosta
# German translation of openssl's debconf templates # Copyright (C) 2007 Johannes Starosta # This file is distributed under the same license as the gnome-speech package. # Johannes Starosta <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-speech 0.4.13-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-06-08 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 14:04+0200\n" "Last-Translator: Johannes Starosta <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-swift.templates:1001 msgid "Cepstral swift directory:" msgstr "Cepstral swift Verzeichnis:" #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-swift.templates:1001 msgid "" "The Cepstral swift include files and shared libraries are required To " "compile the swift backend for GNOME Speech." msgstr "" "Zum Übersetzen des swift Backends für GNOME Speech werden die " "Laufzeit-Bibliotheken und include Dateien von Cepstral swift benötigt." #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-swift.templates:1001 msgid "Enter the toplevel path where you installed the swift engine." msgstr "" "Geben Sie den absoluten Pfad ein, indem Sie die swift engine " "installiert haben." #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001 msgid "Fonix DECtalk directory:" msgstr "Fonix DECtalk Verzeichnis:" #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001 msgid "" "The Fonix DECtalk include files and shared libraries are required To compile " "the dectalk backend for GNOME Speech." msgstr "" "Zum Übersetzen des dectalk Backends für GNOME Speech werden die " "Laufzeit-Bibliotheken und include Dateien von Fonix DECtalk benötigt." #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001 msgid "Enter the toplevel path where you installed the dectalk engine." msgstr "" "Geben Sie den absoluten Pfad ein, indem Sie die dectalk engine " "installiert haben." #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001 msgid "IBMTTS directory:" msgstr "IBMTTS Verzeichnis:" #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001 msgid "" "The IBMTTS include files and shared libraries are required To compile the " "viavoice backend for GNOME Speech." msgstr "" "Zum Übersetzen des viavoice Backends für GNOME Speech werden die " "Laufzeit-Bibliotheken und include Dateien von IBMTTS benötigt." #. Type: string #. Description #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001 msgid "Enter the toplevel path where you installed IBMTTS." msgstr "" "Geben Sie den absoluten Pfad ein, indem Sie IBMTTS " "installiert haben."