Hello, I send this email in order to inform you that I updated the package eagle-usb. Can you please review the template in attachement, and update it ?
Cheers, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> http://debian.org GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
# translation of eagle-adsl_1.0.4-14_templates.po to German # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eagle-adsl_1.0.4-14_templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-25 23:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-03 20:55+0200\n" "Last-Translator: Erik Schanze <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "manual configuration" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Argentina Speedy" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria AON" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Belgacom" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Turboline" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium ADSL Office" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTK (POTS)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTK (ISDN)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Deutschland D.Telecom 1&1" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Telefonica (PPPoE LLC)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Telefonica (Static IP)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Retevision Eresmas" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Tiscali" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Finland Sonera" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Wanadoo Free (PPPoA VCmux)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Wanadoo Free (PPPoE LLC)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tiscali128" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Free (Static IP)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France 9telecom Club-Internet" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Hungary Matav" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italia Telecom Italia" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italia MClink" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Lithuania Lietuvos Telekomas" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Maroc Maroc Telecom" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands KPN" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Polska Telekomunikacja Polska" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Portugal Portugal Telecom" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Sweden Telia" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland BlueWin" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Thailand Asianet" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United K. BT Tiscali" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "Network configuration:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "" "If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual " "configuration\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "VPI:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "Virtual Path Identifier" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "VCI:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "Virtual Channel Identifier" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:26 msgid "Encapsulation method:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:31 msgid "Linetype:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "Static IP address (empty for none):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "" "If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address " "is obtained from your ISP, leave this field blank." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "Do you want automatically update DNS server?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "" "If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the " "question, answer \"Yes\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 #, fuzzy msgid "DSL login:" msgstr "Ihr DSL-Login eingeben" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 #, fuzzy msgid "" "Please enter the login for identification with your DSL access provider. " "Some providers may also call it username." msgstr "" "Geben Sie bitte das Login-Kennzeichen zur Identifikation bei Ihrem DSL-" "Zugangsanbieter ein. Manche Anbieter nennen es Benutzername (username)." #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 #, fuzzy msgid "DSL password:" msgstr "DSL-Passwort eingeben" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 #, fuzzy msgid "" "Please enter the password for identification with your DSL access provider." msgstr "" "Geben Sie bitte das Passwort zur Identifikation bei Ihrem DSL-" "Zugangsanbieter ein." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:62 msgid "Does your ISP support password encryption?" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:66 msgid "onboot, onplug, no" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "Method for starting the DSL connection:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "" "You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on " "boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when " "plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the " "connection will only happen at boot time." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "" "If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet " "connection periodically and restart it when it is lost." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Enter your VPI" #~ msgstr "Ihr DSL-Login eingeben" #, fuzzy #~ msgid "Enter your VCI" #~ msgstr "Ihr DSL-Login eingeben" #, fuzzy #~ msgid "Should Debian remember your password?" #~ msgstr "Soll Debian Ihr Passwort speichern?" #~ msgid "" #~ "If you accept, your password will be stored in clear text, but in a root-" #~ "only readable file. Otherwise you may need to re-enter it." #~ msgstr "" #~ "Wenn Sie zustimmen, wird Ihr Passwort im Klartext, aber in einer nur für " #~ "den Benutzer root lesbaren Datei gespeichert. Andernfalls müssen Sie es " #~ "immer wieder eingeben." #, fuzzy #~ msgid "Start DSL connection automatically?" #~ msgstr "DSL-Verbindung beim Hochfahren aufbauen?" #~ msgid "" #~ "Should DSL PPPoA be started on boot? You should check that no other PPP " #~ "connection is set for starting on boot and that the modem is plugged in." #~ msgstr "" #~ "Soll DSL-PPPoA beim Hochfahren gestartet werden? Sie sollten überprüfen, " #~ "dass keine andere PPP-Verbindung beim Hochfahren gestartet wird und dass " #~ "das Modem angeschlossen ist." #~ msgid "Another PPP set to start on boot" #~ msgstr "Ein anderer PPP-Dienst startet schon beim Hochfahren" #~ msgid "" #~ "Another PPP is set to start on boot (file /etc/ppp/ppp_on_boot). PPPoA " #~ "cannot be configured for autostart now. If you really want this, you have " #~ "to remove /etc/ppp/ppp_on_boot and run \"dpkg-reconfigure eagle-adsl-tools" #~ "\"." #~ msgstr "" #~ "Ein anderer PPP-Dienst ist bereits eingerichtet, um beim Hochfahren zu " #~ "starten (Datei /etc/ppp/ppp_on_boot). PPPoA kann nicht zum automatischen " #~ "Starten eingerichtet werden. Wenn Sie das aber wollen, müssen Sie die " #~ "Datei /etc/ppp/ppp_on_boot löschen und das Kommando \"dpkg-reconfigure " #~ "eagle-adsl-tools\" ausführen."
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-25 23:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "manual configuration" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Argentina Speedy" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria AON" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Belgacom" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Turboline" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium ADSL Office" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTK (POTS)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTK (ISDN)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Deutschland D.Telecom 1&1" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Telefonica (PPPoE LLC)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Telefonica (Static IP)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Retevision Eresmas" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Espana Tiscali" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Finland Sonera" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Wanadoo Free (PPPoA VCmux)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Wanadoo Free (PPPoE LLC)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tiscali128" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Free (Static IP)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France 9telecom Club-Internet" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Hungary Matav" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italia Telecom Italia" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italia MClink" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Lithuania Lietuvos Telekomas" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Maroc Maroc Telecom" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands KPN" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Polska Telekomunikacja Polska" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Portugal Portugal Telecom" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Sweden Telia" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland BlueWin" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Thailand Asianet" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United K. BT Tiscali" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "Network configuration:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "" "If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual " "configuration\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "VPI:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "Virtual Path Identifier" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "VCI:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "Virtual Channel Identifier" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:26 msgid "Encapsulation method:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:31 msgid "Linetype:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "Static IP address (empty for none):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "" "If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address " "is obtained from your ISP, leave this field blank." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "Do you want automatically update DNS server?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "" "If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the " "question, answer \"Yes\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 msgid "DSL login:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 msgid "" "Please enter the login for identification with your DSL access provider. " "Some providers may also call it username." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 msgid "DSL password:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 msgid "" "Please enter the password for identification with your DSL access provider." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:62 msgid "Does your ISP support password encryption?" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:66 msgid "onboot, onplug, no" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "Method for starting the DSL connection:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "" "You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on " "boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when " "plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the " "connection will only happen at boot time." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "" "If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet " "connection periodically and restart it when it is lost." msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature