Hallo Rudi,

> > Wenn niemand Einspruch erhebt, dann wÃrde ich wÃrde ich ins wiki:
> > (packet) repository - Paket-Depot
> > eintragen.
>
> Was war mit Repositorium? Paketlager? Paketarchiv?

Ich habe erst heute im Linux-Magazin in Bezug auf ein Âdebian package 
repository von einem ÂDepot gelesen. O-Ton: ÂSein Depot ist Ãber 
folgenden Eintrag in in /etc/apt/sources.list zu erreichen: ...Â. Auch 
Âcertificate repository wurde als Zertifikats-Depot Ãbersetzt, in 
einem anderen Artikel eines anderen Autors der selben Ausgabe. Ich 
weiÃ, dass Linux-Magazin ist bekannt fÃrs Denglisch, aber grade deshalb 
ist die Ãbersetzung bemerkenswert.

Rudi, da du lediglich weitere Varianten ins Spiel gebracht hast, ohne 
die vorgeschlagene abzulehnen, habe ich es nun wie von Alfie 
vorgeschlagen ins wiki eingetragen. Ich hoffe, das war ok. Solltest du 
entgegen meiner EinschÃtzung diesen Ãbersetzungsvorschlag fÃr untragbar 
halten, so kannst du ja nochmal nachhaken :) 

GrÃÃe,

Jens
 

Attachment: pgpcXhQF3g7La.pgp
Description: PGP signature

Antwort per Email an