Bonjour, Le lundi 16 décembre 2024 à 15:18 +0100, bu...@no-log.org a écrit : > Bonjour, > > > > > > > > une proposition de mise à jour de ce fichier, > > > autre relecture ? > > > amicalement, > bubu > > > A670 FB2A 3958 A27E 7907 B64E 05FC 409F 82B8 91B2 quelques virgules en trop (à mon goût) et la traduction habituelle de race conditions : situations de compétition
Amicalement, jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man1/fait/systemd.1/2024_12/systemd.1.po 2024-12-16 16:33:45.360066713 +0100 +++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man1/fait/systemd.1/2024_12/systemd.1_jpg.po 2024-12-16 16:51:04.812162328 +0100 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.23.1\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-06 18:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-12 13:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-16 16:50+0100\n" "Last-Translator: bubu <bu...@no-log.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgid "systemd" msgstr "systemd" -#. ----------------------------------------------------------------- -#. * MAIN CONTENT STARTS HERE * -#. ----------------------------------------------------------------- +#. ----------------------------------------------------------------- +#. * MAIN CONTENT STARTS HERE * +#. ----------------------------------------------------------------- #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed @@ -4154,7 +4154,7 @@ "prevent race conditions\\&. See B<org.freedesktop.systemd1>(5)\\&." msgstr "" "Vous pouvez préférer utiliser B<SetShowStatus()> au lieu de B<SIGRTMIN+20> " -"pour prévenir les conditions de courses\\&. Voir B<org.freedesktop." +"pour prévenir les situations de compétition\\&. Voir B<org.freedesktop." "systemd1>(5)\\&." #. type: Plain text @@ -4164,7 +4164,7 @@ "prevent race conditions\\&. See B<org.freedesktop.systemd1>(5)\\&." msgstr "" "Vous pouvez préférer utiliser B<SetShowStatus()> au lieu de B<SIGRTMIN+21> " -"pour prévenir les conditions de course\\&. Voir B<org.freedesktop." +"pour prévenir les situations de compétition\\&. Voir B<org.freedesktop." "systemd1>(5)\\&." #. type: Plain text @@ -4200,7 +4200,7 @@ "système à l'« epoch »\\&. Ce mécanisme est utilisé pour s'assurer que " "l'horloge système reste raisonnablement initialisée et de façon à peu près " "monotone lors des divers démarrages, dans le cas où aucune horloge en temps " -"réel (RTC) locale avec batterie de secours n’est disponible, ou si elle ne " +"réel (RTC) locale avec batterie de secours n’est disponible ou si elle ne " "fonctionne pas correctement\\&." #. type: Plain text @@ -4218,7 +4218,7 @@ "locale est I<avancée> vers l'epoch si elle était réglée à une valeur trop " "ancienne\\&. Un cas particulier : si l'horloge locale est suffisamment " "éloignée dans le futur (par défaut 15 ans, mais cela peut être configuré lors " -"de la construction), l'horloge matérielle est présumée cassée, et l'horloge " +"de la construction), l'horloge matérielle est présumée cassée et l'horloge " "système est I<ramenée> à l'epoch\\&." #. type: Plain text
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part