Bonjour,
suggestions. Amicalement. -- Jean-Paul
--- sprof.1.po.orig 2020-05-04 10:10:28.049636200 +0200 +++ sprof.1.po 2020-05-04 10:55:08.798009081 +0200 @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: perkamon\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-18 14:08+02:00\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-04 00:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 10:55+0200\n" "Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmeng...@debian.org>\n" "Language-Team: French <https://translate.holcroft.fr/projects/man-pages-fr/" "ld/fr/>\n" @@ -78,7 +78,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "B<sprof> [I<option>]... I<shared-object-path> [I<profile-data-path>]\n" -msgstr "B<sprof> [I<option>]... I<chemin_objet_partagé> [I<chemin_données_profil>\n" +msgstr "B<sprof> [I<option>]... I<chemin_objet_partagé> [I<chemin_données_profil>]\n" #. type: SH #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -102,9 +102,8 @@ "commande. Le résumé du profilage est créé à partir de données de profilage " "précédemment générées dans le second paramètre (optionnel) de la ligne de " "commande. Si le chemin vers les données de profilage est absent, B<sprof> " -"tentera de le déduire à partir du nom so de l'objet partagé, en recherchant " -"dans le répertoire actuel un fichier dont le nom ressemble à " -"I<E<lt>sonameE<gt>.profile>." +"tentera de le déduire à partir du I<soname> de l'objet partagé, en recherchant " +"dans le répertoire actuel un fichier avec le nom I<E<lt>sonameE<gt>.profil>." #. type: SH #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -140,7 +139,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap msgid "B<-p>, B<--flat-profile>" -msgstr "B<-p>, B<--flat-profile>>\n" +msgstr "B<-p>, B<--flat-profile>" #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -236,7 +235,7 @@ "consists of a main program that calls two functions in a shared object. " "First, the code of the main program:" msgstr "" -"L'exemple suivant illustre l'utilisation de B<sprof>.. Il consiste dans un " +"L'exemple suivant illustre l'utilisation de B<sprof>. Il consiste dans un " "programme principal qui appelle deux fonctions d'un objet partagé. D'abord, " "le code du programme principal :" @@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "" "void\n" "x1(void) {\n" -" int j;" +" int j;\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -347,7 +346,7 @@ msgstr "" " for (j = 0; j E<lt> 100; j++)\n" "\tconsumeCpu1(200000);\n" -"}" +"}\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -396,7 +395,7 @@ "and the soname I<libdemo.so.1>:" msgstr "" "Maintenant, nous construisons l'objet partagé avec le nom réel I<libdemo." -"so.1.0.1> et le nom so I<libdemo.so.1> :" +"so.1.0.1> et le I<soname> I<libdemo.so.1> :" #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -414,8 +413,8 @@ "Then we construct symbolic links for the library soname and the library " "linker name:" msgstr "" -"Puis, nous construisons les liens symboliques pour le nom so de la " -"bibliothèque et l'éditeur de liens de la bibliothèque :" +"Puis, nous construisons les liens symboliques pour le I<soname> de la " +"bibliothèque et le nom de l'éditeur de liens de la bibliothèque :" #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -461,7 +460,7 @@ "environment variable B<LD_PROFILE> with the soname of the library:" msgstr "" "Afin d'avoir les informations de profilage de l'objet partagé, nous " -"positionnons la variable d'environnement B<LD_PROFILE> sur le nom so de la " +"positionnons la variable d'environnement B<LD_PROFILE> sur le I<soname> de la " "bibliothèque :" #. type: Plain text @@ -499,8 +498,8 @@ "data:" msgstr "" "B<LD_PROFILE> a pour conséquence que la sortie de profilage I<s'ajoute> au " -"fichier de sortie s'il existe, pour nous garantir qu'il n'y a pas de données " -"de profilage préexistante :" +"fichier de sortie s'il existe, aussi nous nous assurons qu'il n'y a pas de données " +"de profilage préexistantes :" #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -546,7 +545,7 @@ "Flat profile:\n" msgstr "" "$ B<sprof -p libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" -"Flat profile:\n" +"Profil plat :\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide @@ -636,7 +635,7 @@ "The B<sprof -c> option generates a list of call pairs and the number of " "their occurrences:" msgstr "" -"L'option B<sprof -c> génère une liste de pairs appel/nombre de leurs " +"L'option B<sprof -c> génère une liste dâune paire dâappels et du nombre de leurs " "occurrences :" #. type: Plain text