Bonjour, Correction d'une erreur de validation : un titre manquant. Voici une proposition de traduction. Le fichier en anglais est téléchargeable ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/english/devel/debian-installer/errata.wml Le fichier en français est téléchargeable ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/french/devel/debian-installer/errata.wml
Merci d’avance pour vos relectures. Amicalement, jipege
--- /home/jpg1/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml 2019-08-03 22:04:24.510683275 +0200 +++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/d_f/debinstaller/erratajpg.wml 2019-08-03 22:08:32.145076578 +0200 @@ -100,7 +100,7 @@ <a href="https://cryptsetup-team.pages.debian.net/cryptsetup/encrypted-boot.html">une documentation spécifique</a> (en anglais).</dd> -<dt> +<dt>Ãchec à la prédéfinition de dépôts APT personnalisés</dt> <dd>Il est d'usage de spécifier des clefs supplémentaires lors de la configuration de dépôts APT personnalisés en utilisant des paramètres tels que <tt>apt-setup/local0/key</tt>.
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian" #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation="5863207a091bcfec9124de413b37739d67e43557" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data" # Translators: # Nicolas Bertolissio, 2003-2008 # Thomas Peteul, 2008, 2009 # Simon Paillard, 2010 # David Prévot, 2010-2014 # Jean-Pierre Giraud, 2013 # Baptiste Jammet, 2014-2019 <h1><i>Errata</i> de la version <humanversion /></h1> <p> Voici une liste des problèmes connus dans la version <humanversion /> de l'installateur Debian. Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un <a href="$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04.html#submit-bug">compte-rendu d'installation</a> (en anglais) décrivant le problème. </p> <dl class="gloss"> <dt>GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle</dt> <dd>Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que GNOME échouait à démarrer en fonction de la configuration utilisée pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme émulateur de carte vidéo fonctionne. <br /> <b>Ãtat :</b> en cours d'investigation.</dd> <dt>L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD</dt> <dd> En raison de sa taille, la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD. Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets (un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD. <br /> <b>Ãtat :</b> rien de plus ne peut être fait pour faire tenir davantage de paquets sur le premier CD. </dd> <dt>Thème de l'installateur</dt> <dd>Il n'y a pas encore de thème graphique pour Buster et l'installateur utilise toujours celui de Stretch. <br /> <b>Ãtat :</b> corrigé dans la version Buster RC 1 : <a href="https://bits.debian.org/2019/01/futurePrototype-will-be-the-default-theme-for-debian-10.html">futurePrototype</a> a été intégré.</dd> <dt>Raccourcis problématiques dans l'éditeur nano</dt> <dd>La version de nano utilisée dans l'installateur n'utilise pas les mêmes raccourcis que la version installée habituellement par le paquet. En particulier, l'utilisation de <tt>C-s</tt> pour <q>Enregistrer</q> semble être un problème pour ceux qui utilisent l'installateur à travers une console série (<a href="https://bugs.debian.org/915017">n° 915017</a>). <br /> <b>Ãtat :</b> corrigé dans la version Buster RC 1.</dd> <dt>TLS ne fonctionne pas dans wget</dt> <dd>Une modification dans la bibliothèque OpenSSL a provoqué des problèmes pour les utilisateurs. Un fichier de configuration anciennement optionnel est devenu obligatoire. Par conséquence, <tt>wget</tt> ne prend pas en charge HTTPS dans l'installateur (<a href="https://bugs.debian.org/926315">n° 926315</a>). <br /> <b>Ãtat :</b> corrigé dans la version Buster RC 2.</dd> <dt>Problème liés à l'entropie</dt> <dd>Même avec HTTPS fonctionnel dans wget, il pourrait y avoir des problèmes liés à l'entropie, en fonction de la disponibilité d'un générateur de nombres aléatoires, ou un nombre suffisant d'évènements pour alimenter une suite de bits aléatoires (<a href="https://bugs.debian.org/923675">n° 923675</a>). Habituellement, cela se traduit par un délai anormalement long lors de la première connexion HTTPS, ou lors de la génération de la paire de clefs SSH. <br /> <b>Ãtat :</b> corrigé dans la version Buster RC 2.</dd> <dt>LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB</dt> <dd>Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas en charge LUKS2. Cela veut dire qu'il n'est pas possible d'utiliser <tt>GRUB_ENABLE_CRYPTODISK</tt> sans une partition <tt>/boot</tt> séparée et non chiffrée. (<a href="https://bugs.debian.org/927165">n° 927165</a>). L'installateur ne prend pas en charge cette configuration, mais il serait intéressant de mieux documenter cette limitation, et d'avoir au moins la possibilité de choisir LUKS1 pendant l'installation. <br /> <b>Ãtat :</b> quelques idées ont été exprimées dans le rapport de bogue. Les responsables de cryptsetup ont écrit <a href="https://cryptsetup-team.pages.debian.net/cryptsetup/encrypted-boot.html">une documentation spécifique</a> (en anglais).</dd> <dt>Ãchec à la prédéfinition de dépôts APT personnalisés</dt> <dd>Il est d'usage de spécifier des clefs supplémentaires lors de la configuration de dépôts APT personnalisés en utilisant des paramètres tels que <tt>apt-setup/local0/key</tt>. En raison des changements dans le fonctionnement de <tt>apt-key</tt>, essayer un tel paramètre pourrait conduire à des échecs dans l'installateur de Buster (<a href="https://bugs.debian.org/851774">851774</a>). <br /> <b>Ãtat :</b> le <a href="https://bugs.debian.org/851774#68">correctif proposé</a> n'a pas été revu à temps pour la publication initiale de Buster, mais est attendu durant la phase de développement de Bullseye. Il sera éventuellement rétroporté à l'occasion d'une publication intermédiaire de Buster.</dd> <!-- Les choses devraient être mieux à partir de Jessie Beta 2... <dt>Prise en charge de GNU/kFreeBSD</dt> <dd> Les images dâinstallation de GNU/kFreeBSD sont victimes de plusieurs bogues importants (<a href="https://bugs.debian.org/757985">nº 757985</a>, <a href="https://bugs.debian.org/757986">nº 757986</a>, <a href="https://bugs.debian.org/757987">nº 757987</a> et <a href="https://bugs.debian.org/757988">nº 757988</a>). Les porteurs ne refuseraient sans doute pas un peu dâaide pour remettre lâinstallateur en service. </dd> --> <!-- <dt>Accessibilité sur le système installé</dt> <dd>Même si les technologies d'accessibilité sont utilisées pendant l'installation, elles pourraient ne pas être activées automatiquement dans le système installé. </dd> --> <!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure... <dt>Installations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul</dt> <dd> à cause de contraintes de place, tous les paquets nécessaires au bureau GNOME ne peuvent pas tenir sur le premier CD. Pour réussir l'installation, utilisez des sources de paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD. <br /> <b>Ãtat :</b> aucune ressource ne pourra probablement être consacrée à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD. </dd> --> <!-- idem <dt>Problèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64</dt> <dd> Des problèmes ont été signalés lors de l'amorçage de l'installateur Debian en mode UEFI sur des systèmes amd64. Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec <code>grub-efi</code> et d'autres montrent des problèmes de corruption graphique de l'affichage d'écran initial d'installation. <br /> Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes et sur le matériel â cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes. En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en poursuivant l'installation avec l'<q>ancien BIOS</q> ou en <q>mode de secours</q>. <br /> <b>Ãtat :</b> d'autres corrections de bogues pourraient apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy. </dd> --> <!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure... <dt>Architecture i386 : plus de 32 Mo requis pour l'installation</dt> <dd> La quantité minimale de mémoire requise pour une installation sur une architecture i386 est de 48 Mo, au lieu de 32 Mo précédemment. Nous espérons un retour au besoin initial de 32 Mo dans une version ultérieure. Le besoin de mémoire peut aussi avoir changé pour d'autres architectures ; </dd> --> </dl>