Bonjour, cette page vient d’être modifiée.
Voici une proposition de traduction. Le fichier en anglais est téléchargeable ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/intro/help.wml Le fichier en français est téléchargeable ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/intro/help.wml Merci d’avance pour vos relectures. Amicalement. -- Jean-Paul
commit de68cc136566e79679c4ac1d18d91d0b79ca9d5e Author: Paul Wise <p...@debian.org> Date: Fri Jul 26 10:15:54 2019 +0800 Add some information about how organizations can contribute to Debian diff --git a/english/intro/help.wml b/english/intro/help.wml index 18a706f8d99..818f6e26f1c 100644 --- a/english/intro/help.wml +++ b/english/intro/help.wml @@ -128,4 +128,36 @@ people who find that they can get much more involved in Debian will <a href="$(HOME)/devel/join">join the project</a>, but this is not always required.</p> +<h3>Organisations</h3> + +<p> +Your educational, commercial, non-profit or government organization +may be interested in helping Debian using your resources. +Your organisation can +<a href="https://www.debian.org/donations">donate to us</a>, +<a href="https://www.debian.org/partners/">form ongoing partnerships with us</a>, +<a href="https://debconf19.debconf.org/sponsors/become-a-sponsor/">sponsor our conferences</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/MemberBenefits">provide gratis products or services to Debian contributors</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/ServicesHosting#Outside_the_Debian_infrastructure">provide gratis hosting for Debian service experiments</a>, +run mirrors of our +<a href="https://www.debian.org/mirror/ftpmirror">software</a>, +<a href="https://www.debian.org/CD/mirroring/">installation media</a> +or <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam/Archive">conference videos</a> +or promote our software and community by +<a href="https://www.debian.org/users/">providing a testimonial</a> +or selling Debian <a href="https://www.debian.org/events/merchandise">merchandise</a>, +<a href="https://www.debian.org/CD/vendors/">installation media</a>, +<a href="https://www.debian.org/distrib/pre-installed">pre-installed systems</a>, +<a href="https://www.debian.org/consultants/">consulting</a> or +<a href="https://wiki.debian.org/DebianHosting">hosting</a>. +</p> + +<p> +You could also help encourage your staff to participate in our community by +exposing them to Debian through using our operating system in your organisation, +teaching about the Debian operating system and community, +directing them contribute during their work time or +sending them to our <a href="$(HOME)/events/">events</a>. +</p> + # <p>Related links:
--- orig_help.wml 2019-07-27 09:28:51.165571313 +0200 +++ help.wml 2019-07-27 10:13:26.089156064 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Comment pouvez-vous aider Debian ?" -#use wml::debian::translation-check translation="1e512b353869944656cfd07423f49a96f7b3041c" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="de68cc136566e79679c4ac1d18d91d0b79ca9d5e" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Translators: # Frédéric Bothamy, 2007. @@ -179,5 +179,39 @@ s'impliquer beaucoup plus dans Debian <a href="$(HOME)/devel/join">veulent rejoindre le projet</a>, mais ce n'est pas toujours nécessaire.</p> +<h3>Organisations</h3> +<p> +Votre organisation éducationnelle, commerciale, à but non lucratif ou +gouvernementale pourrait être intéressée à aider Debian en utilisant vos +ressources. Votre organisation peut +<a href="https://www.debian.org/donations">nous faire des dons</a>, +<a href="https://www.debian.org/partners/">devenir une partenaire permanente</a>, +<a href="https://debconf19.debconf.org/sponsors/become-a-sponsor/">parrainer nos +conférences</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/MemberBenefits">fournir gratuitement des +produits ou services aux contributeurs de Debian</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/ServicesHosting#Outside_the_Debian_infrastructure"> +fournir gratuitement un hébergement pour lâexpérimentation de services de Debian</a>, +actionner un miroir de nos +<a href="https://www.debian.org/mirror/ftpmirror">logiciels</a>, +<a href="https://www.debian.org/CD/mirroring/">médias dâinstallation</a> +ou <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam/Archive">vidéos de conférence</a> +ou promouvoir nos logiciels et notre communauté en +<a href="https://www.debian.org/users/">fournissant une recommandation</a> +ou promouvant nos <a href="https://www.debian.org/events/merchandise">produits</a>, +<a href="https://www.debian.org/CD/vendors/">médias dâinstallation</a>, +<a href="https://www.debian.org/distrib/pre-installed">systèmes préinstallés</a>, +<a href="https://www.debian.org/consultants/">consultants</a> ou +<a href="https://wiki.debian.org/DebianHosting">hébergeurs</a>. +</p> + +<p> +Vous pouvez aussi aider en stimulant vos collaborateurs à participer à notre +communauté en leur présentant Debian par une utilisation de notre système +dâexploitation dans votre organisation, les informant à propos du système +dâexploitation de Debian et de sa communauté, les guidant pour contribuer durant +leur temps de travail ou les envoyant dans nos +<a href="$(HOME)/events/">manifestations</a>. +</p> # <p>Related links: