Bonjour, Dixit MENGUAL Jean-Philippe, le 17/03/2019 :
>ok merci. Voici mon travail de mise à jour. Relecture indépendante de celle de Jean-Paul. Baptiste
--- fr.po 2019-03-19 16:08:09.842764926 +0100 +++ ./fr-bj.po 2019-03-19 16:13:55.762216229 +0100 @@ -6207,7 +6207,7 @@ "Pour plus d'informations, installez le paquet <package>apt</package> et " "lisez les pages de manuel pour <manref name=\"apt\" section=\"8\">, <manref " "name=\"apt-get\" section=\"8\">, <manref name=\"sources.list\" section=" -"\"5\">, et installez le paquet <package>apt-doc</package> ainsi que <file>/" +"\"5\">, et installez le paquet <package>apt-doc</package> et lisez <file>/" "usr/share/doc/apt-doc/guide.html/index.html</file>." #. type: <heading></heading> @@ -7684,14 +7684,14 @@ "<tt>systemd</tt> pour implémenter <tt>init</tt>. La méthode d'amorçage " "traditionnelle basée sur System-V et d'autres sont également supportées. " "<footnote><p>En 2014, Debian est passée du système d'initialisation par " -"défaut System V à systemd. Debian 8 \"jessie\" d'avril 2015 était la " +"défaut System V à systemd. Debian 8 \"Jessie\", en avril 2015, était la " "première version livrée avec systemd comme système d'initialisation par " "défaut. Il aura fallu quatre <url id=\"https://www.debian.org/devel/tech-" "cttestatus\" name=\"décisions\"> du comité technique : <url id=\"https://" "lists.debian.org/20140211193904.GX24404rzlab.ucr.edu\" name=\"bogue " "727708\"> du 11-02-2014 : « Le comité a décidé que le système " "d'initialisation par défaut devait être systemd pour les architectures Linux " -"de jessie. » <url id=\"https://lists.debian.org/20140801023630.GF12356teltox." +"de Jessie. » <url id=\"https://lists.debian.org/20140801023630.GF12356teltox." "donarmstrong.com\" name=\"bogue 746715\"> du 08-01-2014 : « Le comité " "technique demande aux responsables de continuer à supporter tous les " "systèmes d'initialisation disponibles » et d'intégrer les contributions " @@ -7714,9 +7714,9 @@ "systemd will bring the system, run the command" msgstr "" "Pour contrôler l'ordre de lancement des services, les systèmes Unix " -"utilisant la méthode traditionnelle System-V ont <em>runlevels</em>. Ceux-ci " +"utilisant la méthode traditionnelle System-V ont des <em>runlevels</em>. Ceux-ci " "sont remplacés par des <em>targets</em> sous systemd. Pour afficher la cible " -"par défaut (default targt) du système visée par systemd, lancez la commande" +"par défaut (default target) du système visée par systemd, lancez la commande" #. type: <example></example> #: debian-faq.sgml:52 customizing.sgml:90 @@ -7766,12 +7766,12 @@ "init. Beware: this script will fail if it tries to interact with the console " "such as asking for a user password or trying to clear the screen." msgstr "" -"Le <em>fichier du service </em> <tt>/lib/systemd/rc.local.service</tt> offre " +"Le <em>fichier de service</em> <tt>/lib/systemd/rc.local.service</tt> offre " "une manière facile de lancer des scripts personnalisés dans le fichier <tt>/" "etc/rc.local</tt> après l'amorçage, identique à ce qu'offraient les systèmes " "Debian avec l'initialisation System-V. Attention : ce script échouera s'il " "essaie d'interagir avc la console, par exemple en demandant un mot de passe " -"à l'utilisateur ou en vidant l'écran." +"à l'utilisateur ou en effaçant l'écran." #. type: <p><example> #: debian-faq.sgml:52 customizing.sgml:115 @@ -7858,11 +7858,11 @@ msgstr "" "Debian supporte l'amorçage par System V, via le paquet sysvinit-core. Le " "fichier de configuration <tt>init</tt> pour System V (qui est <tt>/etc/" -"inittab</tt>) précise que le premier script à exécutr devrait être <tt>/etc/" +"inittab</tt>) précise que le premier script à exécuter devrait être <tt>/etc/" "init.d/rcS</tt>. Ce fichier lance tous les scripts de <tt>/etc/rcS.d/</tt> " "en forkant les sous-processus pour procéder à des initialiations telles que " "la vérification et le montage des systèmes de fichiers, le chargement de " -"modules, le démarrage des services réseax, le réglage de l'horloge, et " +"modules, le démarrage des services réseaux, le réglage de l'horloge, et " "autres." #. type: <p><list> @@ -9826,8 +9826,8 @@ "org/ddp-team/debian-faq\">." msgstr "" "Les fichiers SGML originaux utilisés pour la création de ce document sont " -"aussi disponibles dans le paquet source <package>debian-faq</package> ou sur " -"GIT à l'adresse : <tt>gitsalsa.debian.org:ddp-team/debian-faq.git</tt> et " +"aussi disponibles dans le paquet source <package>debian-faq</package> ou avec " +"GIT à l'adresse : <tt>g...@salsa.debian.org:ddp-team/debian-faq.git</tt> et " "<url id=\"https://salsa.debian.org/ddp-team/debian-faq\">." #. type: <heading></heading>
pgpVdPJdO7MV4.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP