Bonjour, Le 11/06/2013 21:51, David Prévot a écrit :
Et le second, accompagnée de la nouvelle page, merci d’avance pour vos relectures.
Hop, relecture du diff. Baptiste P.S. s/accompagnée de la nouvelle page/accompagné de la nouvelle page
--- fr.po 2013-06-12 11:49:09.194742900 +0200 +++ ./fr-bj.po 2013-06-12 11:49:09.382222500 +0200 @@ -319,9 +319,9 @@ "text headers: if the decrypted or verified message is not of MIME type text/" "plain then an error occurs." msgstr "" -"Cette option ajoute les en-têtes MIME de texte clair (text/plain) au message " +"Cette option ajoute les en-têtes MIME en texte clair (text/plain) au message " "fourni en cas de chiffrement ou de signature. En cas de déchiffrement ou de " -"vérification, cela supprime les en-têtes de texte : si le message déchiffré " +"vérification, cela supprime les en-têtes : si le message déchiffré " "ou vérifié nâest pas de type MIME text/plain, alors une erreur survient." #. type: =item @@ -382,7 +382,7 @@ "list of ciphers supported by your version of OpenSSL." msgstr "" "Lâalgorithme de chiffrement à utiliser. Par exemple DES (56 bits) - B<-des>, " -"DES triple (168 bits) - B<-des3>. Tous ce qui est accepté par la fonction " +"DES triple (168 bits) - B<-des3>. Tout ce qui est accepté par la fonction " "B<EVP_get_cipherbyname>() peut aussi être utilisé précédé dâun tiret, par " "exemple B<-aes_128_cbc>. Consultez L<B<enc>(1)|enc(1)> pour une liste " "dâalgorithmes de chiffrement pris en charge par cette version dâOpenSSL." @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "" "Les options B<-encrypt> et B<-decrypt> miment lâutilisation classiques dans " "les clients S/MIME. Pour être exact, elles traitent des données enveloppées " -"PKCS#7 : les données chiffrées PKCS#7 sont utilisées pour dâautres buts." +"PKCS#7 : les données chiffrées PKCS#7 sont utilisées dans dâautres buts." #. type: textblock #: C/apps/smime.pod:294 @@ -758,7 +758,7 @@ "Lâoption B<-resign> utilise un algorithme de signature de message existant " "lors de lâajout dâun nouveau signataire. Cela signifie que les attributs " "doivent être présents dans au moins une signature existante utilisant le " -"même algorithme de signature de message ou cette opération échouera." +"même algorithme de signature de message, ou cette opération échouera." #. type: textblock #: C/apps/smime.pod:298 @@ -1124,7 +1124,7 @@ " openssl smime -resign -in mail.msg -signer newsign.pem -out mail2.msg\n" "\n" msgstr "" -" openssl smime -resign -in courrier.msg -signer nouvellesignature.pem \\\n" +" openssl smime -resign -in courrier.msg -signer nouvellesignature.pem \n" "\t-out courrier2.msg\n" "\n" @@ -1175,7 +1175,7 @@ "the user has to manually include the correct encryption algorithm. It should " "store the list of permitted ciphers in a database and only use those." msgstr "" -"Le code ne prend actuellement pas note des algorithmes de chiffrement " +"Le code ne prend actuellement pas en compte les algorithmes de chiffrement " "symétrique permis tels que fournis dans lâattribut signé SMIMECapabilities. " "Cela signifie que lâutilisateur doit inclure lui-même lâalgorithme de " "chiffrement correct. Il devrait conserver la liste des algorithmes de "