[ Pardon Étienne pour le doublon ] > 2011/1/25 Ãtienne Gilli <etienne.gi...@gmail.com>:
> J'ai mis mon nom dans la ligne #use wml::debian::translation-check, > mais je ne suis pas sûr que ça soit approprié si on ne modifie pas le > fichier translator.db.pl du CVS. Est-ce possible, ou bien est-il plus > judicieux de mettre le nom du coordinateur des traductions du site web Oui et oui ;-). Si ton nom n'est pas répertorié dans le fichier qui va bien, tu n'auras pas l'honneur de recevoir un message t'informant que ta traduction est à metre à jour le cas échéant, c'est tout. Si tu es d'accord, on peut ajouter ton nom dans la base de données avec les options que tu désires. Je joins un diff pour la forme. Amicalement David
20100629-taffit.wml.diff
Description: Binary data