Le 24 septembre 2010 00:49, David Prévot <da...@tilapin.org> a écrit : > Donc pas de rapport de bogue tout de suite, mais j'accepte volontiers de > nouvelles relectures du coup.
Des détails (diff du diff). -- Stéphane
--- kernel-package.po.diff 2010-09-30 23:34:15.000000000 +0200 +++ modif.kernel-package.po.diff 2010-09-30 23:50:50.000000000 +0200 @@ -165,11 +165,11 @@ "variable B<PGP_SIGNATURE,> and is overridden (again) by the I<--pgpsign> " "option of B<make-kpkg.> Defaults to I<maintainer.> (Optional)" msgstr "" - "La clé d'indentification à utiliser pour signer le paquet. En général " + "La clé d'identification à utiliser pour signer le paquet. En général " "fournie à I<dpkg-buildpackage> grâce à l'option I<-k>, ainsi qu'aux modules " "de tierces parties par la variable d'environnement B<KMAINT>, si ces modules " -"séparés (tels que pcmcia, etc) sont construits dans le I<$MODULE_PATH.> Il " -+"séparés (tels que pcmcia, etc) sont construits dans le I<$MODULE_PATH>. Il " ++"séparés (tels que pcmcia, etc.) sont construits dans le I<$MODULE_PATH>. Il " "est possible de l'outrepasser grâce à la variable d'environnement " "B<PGP_SIGNATURE>, et il peut être (à nouveau) outrepassé par l'option I<--" "pgpsign> de B<make-kpkg>. Valeur par défaut\\ : I<maintainer>. (Optionnel)" @@ -188,9 +188,9 @@ "The B<KBUILD_VERBOSE> shows the details of the commands being run. (please " "see the top level kernel Makefile for variables that can be set)." msgstr "" - "B<KBUILD_VERBOSE> affiche le détail des commandes qui sont lancées " + "B<KBUILD_VERBOSE> affiche le détail des commandes qui sont lancées. " "(Consultez le Makefile de premier niveau afin de connaître les variables qui " - "peuvent être définies)." + "peuvent être définies.)" # type: Plain text #. type: Plain text @@ -268,7 +268,7 @@ +"de modification par un chiffre suivi d'un deux points (:). La valeur par " +"défaut est B<10.00.Custom> à moins que la variable d'environnement " +"B<DEBIAN_REVISION_MANDATORY> ne soit définie, auquel cas une erreur sera " -+"générée si la modification n'est pas indiquée sur la ligne de commande ou " ++"produite si la modification n'est pas indiquée sur la ligne de commande ou " +"dans le fichier de configuration. B<Conseil :> Vous pouvez le configurer à " +"$(version)-E<lt>trucE<gt> dans le fichier de configuration pour que le " +"numéro de version amont précède la chaîne personnalisée E<lt>trucE<gt>." @@ -626,7 +626,7 @@ -"debian. " +"répertoire I<./debian> des sources du noyau, afin de construire les paquets " +"debian. Les fichiers remplaceront tout ou partie du contenu de I</usr/share/" -+"kernel-package> qui y serait normalement placé, est il est à la charge de " ++"kernel-package> qui y serait normalement placé, et il est à la charge de " +"l'utilisateur de vérifier que les fichiers du répertoire indiqués sont " +"compatible avec B<make-kpkg>. Si B<make-kpkg> est cassé par un de ces " +"fichiers, vous pouvez garder les morceaux. Le même résultat peut être obtenu " @@ -669,9 +669,9 @@ "indep,> and I<binary-arch.> For those targets the entire I<make-kpkg> " "command must be run as (fake)root." msgstr "" - "La commande qui offre la possibilité d'obtenir l'accès superutilisateur (Par " + "La commande qui offre la possibilité d'obtenir l'accès superutilisateur (par " "exemple, «\\ sudo\\ » ou «\\ fakeroot\\ ») pour les besoins de l'option -r " - "de dpkg-buildpackage. Cette option ne fonctionne pour trois cibles précises, " + "de dpkg-buildpackage. Cette option ne fonctionne pas pour trois cibles précises, " -"qui sont I<binary, binary-indep,> et I<binary-arch.> Pour ces cibles, la " -"commande I<make-kpkg> doit être lancée en tant que root (ou fakeroot)." +"qui sont I<binary>, I<binary-indep> et I<binary-arch>. Pour ces cibles, la " @@ -780,7 +780,7 @@ "B<kernel_image.>" msgstr "" "Cette cible génère les paquets dépendants de l'architecture en lançant les " - "cibles B<kernel_headers> et B<kernel_image>.Toutefois, il faut lancer I<make-" + "cibles B<kernel_headers> et B<kernel_image>. Toutefois, il faut lancer I<make-" -"kpkg> en tant que root (ou fakeroot), car I<--rootcmd> ne fonctionnera pas." +"kpkg> en tant que root (ou fakeroot), car I<--rootcmd> ne fonctionnera pas. " +"B<kernel_image>."