Le 23-12-2008, à 15:31:42 +0100, Jean-Baptiste Hétier (m...@djib.fr) a écrit :
> Lignes : 14 > > > On Tue, 23 Dec 2008 15:08:23 +0100, Michel Grentzinger > <mic.gre...@online.fr> wrote: > > Comment traduire le tapping ? Je vois bien ce que c'est mais pour trouver > > le bon mot... > > "Clic du pavé" comme tu mets, voire "frappe du pavé", je trouve ça > bien... Oups j'aurais dû regarder de quel paquet il s'agissait avant de répondre. Peut-être tapotement (comme en guitare). -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org