- Une correction: s/bonnées/données - Un espace insécable avant le point d'interrogation - Formattage des lignes à 80 caractères (msgcat) - Une proposition de reformulation (« Ce qui veut dire ... mt.cgi »)
Martin Bahier wrote: > Avec un peu de retard ... désolé, semaine chargée. > Ci-joint le fr.po > > > -- Sylvain Archenault
# French translation of N/A. # Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Martin Bahier <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: N/A\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-03-06 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-23 12:00+0100\n" "Last-Translator: Martin Bahier <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Install Movable Type?" msgstr "Installer Movable Type ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "When configuring a new database with this package (for example when " "installing it for the first time) the Movabletype install starts off being " "non-password-protected; that is, the first person to visit http://your." "server/cgi-bin/movabletype/mt.cgi will be able to set the admin password and " "take control of your Movable Type installation." msgstr "" "Lors de la configuration d'une nouvelle base de données avec ce package (par " "exemple lors de sa première installation) l'installation de Movabletype " "commence en n'étant pas protégée par mot de passe, cela siginifie que la " "première personne qui visite http://votre.serveur/cgi-bin/movabletype/mt.cgi " "pourra définir un mot de passe administrateur et ainsi prendre le contrôle " "de votre installation Movabletype." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "You should take appropriate measures, such as remembering to configure the " "admin account straight after the install is completed, or restricting access " "to your web server." msgstr "" "Vous devriez prendre certaines précautions, comme vous rappeler de " "configurer le compte administrateur immédiatement après la fin de " "l'installation, ou restreindre l'accès à votre serveur web le temps que cela " "soit fait."
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature