Le 11/03/08, Steve<[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Une bonne relecture est je crois nécessaire pour cette traduction. >
ça me semble un peu plus naturel avec cette petite modification. -- Stéphane.
--- fr.po 2008-03-11 09:32:49.333859532 +0100 +++ modif.fr.po 2008-03-11 09:41:38.646502910 +0100 @@ -107,7 +107,7 @@ "Or you can choose to handle this manually and run as root the command /usr/" "sbin/slrn_getdescs every week or so while you're online." msgstr "" -"Ou vous pouvez décider de gérer ceci vous-même et exécuter régulièrement en " +"Vous pouvez aussi décider de gérer ceci vous-même et exécuter régulièrement en " "tant que super-utilisateur la commande « /usr/sbin/slrn_getdescs » lorsque " "vous êtes connecté." @@ -176,7 +176,7 @@ "Or you can choose to handle this manually and run as root the command " "slrnpull -h `cat /etc/news/server` as you like it." msgstr "" -"Ou vous pouvez décider de gérer cela vous-même et exécuter en tant que super-" +"Vous pouvez aussi décider de gérer cela vous-même et exécuter en tant que super-" "utilisateur la commande « slrnpull -h `cat /etc/news/server` »." #~ msgid "Or you can choose to handle this manually."