Salut, Voila la première version à relire.
Merci
# translation of fr.po to French # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Florent USSEIL <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-01-10 22:51-0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-27 01:40+0100\n" "Last-Translator: Florent USSEIL <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../auth2db.templates:1001 msgid "Do you want to activate Auth2DB Alerts?" msgstr "Veuillez confirmer si vous souhaitez activer les alertes de Auth2DB." #. Type: boolean #. Description #: ../auth2db.templates:1001 msgid "" "This feature of Auth2DB will make you able to receive alerts to a email box " "when some events are met, for example, too many SSH connection failures from " "some IP." msgstr "" "Cette option de Auth2DB permet de recevoir directement via " "courriel des alertes lorsque des événements se produisent, trop " "de connexions échouées depuis une IP sur le service SSH par exemple." #. Type: boolean #. Description #: ../auth2db.templates:1001 msgid "" "Despite the choice you made, you can easily reconfigure this using 'dpkg-" "reconfigure auth2db' command or a equivalent GUI." msgstr "" "Malgré tout, il sera toujours facile de revenir sur configuration avec " "la commande « dpkg-reconfigure auth2db » ou équivalent en interface " "utilisateur graphique."