OoO  En  cette nuit  nuageuse  du jeudi  05  juillet  2007, vers  00:01,
Jean-Marc Chaton <[EMAIL PROTECTED]> disait:

>> > #. Type: boolean
>> > #. Description
>> > #: ../ltsp-client-builder.templates:1001
>> > msgid "Set up an LTSP chroot environment?"
>> > msgstr ""
>> > "Faut-il  créer un environnement  fermé d'exécution  (« chroot ») pour
>> > LTSP ?"
>> 
>> Ne devrait-on pas dire "environnement d'exécution restreint" ?

> Le consensus a peut-être changé depuis la première traduction. Je n'ai
> pas suivi la liste depuis presque un an. Si ça a changé, n'hésitez pas à
> le dire. Est-ce que c'est le cas pour cette traduction là ?

Je ne saurais dire, je ne suivais pas la liste à l'époque. Si le sujet a
déjà  été  débattu,  ignorons  ma   remarque,  on  ne  va  pas  toujours
recommencer. :)
-- 
printk("Entering UltraSMPenguin Mode...\n");
        2.2.16 /usr/src/linux/arch/sparc64/kernel/smp.c


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Répondre à