Il s'agit d'un appel à traductions posté dans debian-i18n. Le template est attaché. Le bug final sera à envoyer pour le paquet « racer ».
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-29 01:52+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/main.c:196 #, c-format msgid "" "XRacer (C) 1999-2000 Richard W.M. Jones <[EMAIL PROTECTED]> and other " "AUTHORS.\n" "Package name: %s Version: %s\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public License\n" "as published by the Free Software Foundation; either version 2\n" "of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" "\n" "Usage:\n" " xracer [OPTIONS]\n" "Options:\n" " -f, --fullscreen Fullscreen mode.\n" " -h, --help Display this help and exit.\n" " -j, --joystick DEVICE Set joystick device name.\n" " -L, --nomipmap Disable mipmapping.\n" " -p, --position LEFTxTOP Set the window position.\n" " -s, --size WIDTHxHEIGHT Set the screen size.\n" " -v, --verbose Print verbose messages.\n" " -V, --version Print version number and exit.\n" msgstr "" #: src/main.c:240 #, c-format msgid "" "xracer: don't understand the position argument %s (expecting LEFTxTOP)\n" msgstr "" #: src/main.c:251 #, c-format msgid "" "xracer: don't understand the size argument %s (expecting WIDTHxHEIGHT)\n" msgstr "" #: src/main.c:304 #, c-format msgid "" "xracer: Cannot find the package data directory. If the data files are\n" "installed in a non-standard place, then try setting the XRACER_HOME\n" "environment variable and running the program again.\n" msgstr "" #: src/main.c:376 #, c-format msgid "%s %s Copyright (C) 1999-2000 Richard W.M. Jones and other AUTHORS" msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature