Bonjour, Voici une mise à jour sur la page de documentation Debian qui fait suite à la bof ddp de la debconf 7.
Merci d'avance pour les relectures. Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://i18n.debian.net/debian-l10n/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/
#use wml::debian::template title="La documentation" #use wml::debian::translation-check translation="1.82" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>La documentation est une partie importante de tout système d'exploitation car elle englobe les manuels techniques qui décrivent le fonctionnement et l'utilisation des programmes. Dans le cadre de la création d'un système d'exploitation libre de haute qualité, le « Projet Debian », bien loin de négliger cette partie documentaire, ne ménage pas ses efforts pour en fournir à tous ses utilisateurs, sous une forme facilement accessible.</p> <h2>Démarrage rapide</h2> <p>Si vous êtes <em>débutant</em> avec Debian, nous vous recommandons de commencer en premier par lire :</p> <ul> <li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">le guide d'installation</a>, <li><a href="manuals/debian-faq/">la FAQ Debian GNU/Linux</a>. </ul> <p>Ayez ces documents à disposition quand vous faites votre première installation de Debian, ils répondront probablement à un grand nombre de questions et ils vous aideront à travailler avec votre nouveau système Debian. Par la suite, vous pouvez parcourir :</p> <ul> <li><a href="manuals/reference/">la référence Debian</a>, <li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">les notes de publication</a> pour les personnes effectuant une mise à jour, <li><a href="http://wiki.debian.org/">le Wiki Debian</a>, une bonne source d'informations pour les nouveaux arrivants. </ul> <p>Enfin, assurez-vous d'imprimer et d'avoir sous la main la <a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">carte de référence Debian GNU/Linux</a>, une liste des commandes les plus importantes pour les systèmes Debian.</p> <p>Si vous voulez commencer à développer des paquets pour Debian, nous vous recommandons de parcourir : <ul> <li><a href="manuals/maint-guide/">le guide du nouveau responsable Debian</a>, <li><a href="manuals/developers-reference/">la référence du développeur Debian</a>. </ul> <p>Il existe également plusieurs autres documentations listées ci-dessous.</p> <h2>Types de documentation</h2> <p>La plupart de la documentation disponible avec Debian est issue de la documentation écrite pour le système GNU/Linux. Il existe, toutefois, des documents spécifiques à Debian, classés selon les catégories suivantes : <ul> <li>les <a href="#manuals">manuels</a>, <li>les <a href="#howtos">HOWTO</a>, <li>les <a href="#faqs">FAQ</a>, <li>les <a href="#other">autres documents plus courts</a>, <li>et les <a href="#historical">documents d'intérêt historique</a>. </ul> <h3 id="manuals">Les manuels</h3> <p>Comparables à des livres, les manuels décrivent des sujets précis de manière très détaillée. <h3>Les manuels spécifiques à Debian</h3> <div id="lefthalfcol"> <h4>Manuels pour les utilisateurs</h4> <ul> <li><a href="user-manuals#faq">FAQ Debian GNU/Linux</a> <li><a href="user-manuals#install">Guide d'installation Debian</a> <li><a href="user-manuals#relnotes">Notes de la version Debian</a> <li><a href="user-manuals#quick-reference">Guide de référence pour Debian</a> <li><a href="user-manuals#securing">Manuel de sécurisation</a> <li><a href="user-manuals#java-faq">FAQ Debian GNU/Linux et Java</a> </ul> </div> <div id="righthalfcol"> <h4>Manuels pour les développeurs</h4> <ul> <li><a href="devel-manuals#policy">Charte Debian</a> <li><a href="devel-manuals#devref">Référence du développeur Debian</a> <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Guide des nouveaux responsables Debian</a> <li><a href="devel-manuals#menu">Le système de menu Debian</a> <li><a href="devel-manuals#i18n">Introduction à i18n</a> </ul> <h4>Manuels divers</h4> <ul> <li><a href="misc-manuals#history">Histoire du projet Debian</a> <li><a href="misc-manuals#markup">Manuel des balises Debiandoc-SGML</a> <li><a href="misc-manuals#sgml-howto">SGML-XML HOWTO</a> </ul> </div> <p class="clr">La liste complète des manuels et des documents Debian est disponible sur les pages web du <a href="ddp">Projet de Documentation Debian</a>. <p>Il existe également plusieurs manuels destinés aux utilisateurs et écrits pour Debian GNU/Linux, disponibles sous la forme de <a href="books">livres imprimés</a>. <h3>Manuels pour GNU/Linux en général</h3> <p>Les documents et manuels Linux les plus populaires sont le <a href="http://www.tldp.org/LDP/gs/gs.html">Guide d'installation et de démarrage de Linux</a>, le <a href="http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/linux-doc-project/users-guide/"> Guide de l'utilisateur Linux</a>, le <a href="http://www.tldp.org/LDP/nag/nag.html">Guide de l'administrateur réseau</a> et le <a href="http://www.tldp.org/LDP/sag/">Guide de l'administrateur système</a>. <p>La documentation Linux est coordonnée grâce aux efforts du <a href="http://www.tldp.org/">Projet de documentation Linux</a> (LDP en anglais). Vous trouverez l'intégralité des manuels du LDP sur <a href="http://www.tldp.org/guides.html">leur page web</a>, ainsi que beaucoup d'autres documents, sous une forme électronique et imprimée. <h3 id="howtos">Les HOWTO</h3> <p>Les <a href="http://www.tldp.org/docs.html#howto">documents HOWTO</a>, comme leur nom l'indique en anglais, décrivent <em>comment faire</em> quelque chose et ils couvrent habituellement un sujet bien spécifique. <p>Parmi les HOWTO Linux les plus importants il y a : <ul> <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/">Liste du matériel compatible</a> ; <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Unix-and-Internet-Fundamentals-HOWTO/">HOWTO d'Unix et des bases de l'Internet</a> ; # actuellement non disponible # <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Kernel-HOWTO.html">le HOWTO du noyau Linux</a> ; <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Filesystems-HOWTO.html">HOWTO des systèmes de fichiers</a> ; <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Config-HOWTO.html">HOWTO de la configuration</a> ; <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Net-HOWTO/">Réseau sous Linux</a> ; <li>et <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/categories.html">beaucoup d'autres</a>. </ul> <p>Vous pouvez également les installer sur votre propre machine grâce aux paquets <a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-text"> doc-linux-text</a> et <a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-html"> doc-linux-html</a>. # TODO: make a note about the translated doc-linux-* packages... <h2 id="faqs">Les FAQ</h2> <p>Le sigle FAQ signifie <em>foire aux questions</em>. Une FAQ est un document qui répond aux questions les plus fréquemment posées. <p>La <a href="http://www.tldp.org/FAQ/Linux-FAQ/">FAQ Linux</a> contient des informations concernant Linux en général.</p> <p>Les questions spécifiques à Debian sont traitées dans la <a href="FAQ/">FAQ Debian</a>. Il existe également une <a href="../CD/faq/">FAQ sur les images CD/DVD Debian</a>.</p> <p>Veuillez consulter l'<a href="http://www.tldp.org/FAQ/">index des FAQ LDP</a> pour plus d'information. <h3 id="refcards">Cartes de référence rapide</h3> <p>Les cartes de référence rapide sont des résumés très courts d'un certain (sous-)système. Habituellement, une telle carte de référence fournit les commandes les plus utilisées sur une seule page. Certaines cartes de référence peuvent être trouvées sur :</p> <dl> <dt><strong><a href="http://refcards.com/">refcards.com</a></strong></dt> <dd>Un regroupement de cartes de référence rapide centrées principalement sur les logiciels libres et à source ouvert</dd> <dt><strong><a href="http://www.digilife.be/quickreferences/quickrefs.htm">Quick Reference Cards</a></strong></dt> <dd>Un regroupement de cartes de référence rapide pour les programmes et langages de programmation les plus populaires</dd> </dl> <h3 id="other">Les autre documents plus concis</h3> <p>Les documents suivants fournissent des instructions plus concises et rapidement consultables : <dl> <dt><strong><a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">carte de référence Debian GNU/Linux</a></strong></dt> <dd> Cette carte pouvant être imprimée sur une seule page recto-verso, fournit une liste des commandes les plus importantes et est une bonne référence pour les nouveaux utilisateurs de Debian voulant se familiariser avec celles-ci. Une connaissance de base de l'ordinateur, des fichiers, des répertoires et de la ligne de commande est requise. Les nouveaux utilisateurs peuvent vouloir lire en premier la <a href="user-manuals#quick-reference">Référence Debian</a>.</dd> <dt>les <strong> <a href="http://www.tldp.org/docs.html#man">pages de manuel</a> </strong></dt> <dd> Traditionnellement, tous les programmes Unix sont documentés avec des <em>pages de manuel</em>, accessibles à travers la commande <tt>man</tt>. Elles ne sont habituellement pas adressées aux débutants. Vous pouvez faire une recherche ainsi que lire les pages de manuel disponibles dans Debian sur <a href="http://manpages.debian.net/">http://manpages.debian.net/</a>. </dd> <dt><strong><a href="http://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html">fichiers info</a></strong></dt> <dd>Un grand nombre de logiciels GNU sont documentés par des <em>fichiers info</em> au lieu de pages de manuel. Ces fichiers incluent des informations détaillées sur le programme lui-même, ses options et des exemples d'utilisation, ils sont disponibles grâce à la commande <tt>info</tt>. </dd> <dt>les <strong>divers fichiers README</strong></dt> <dd> Les fichiers <em>README</em> (lisez-moi) sont aussi très courants — ce sont de simples fichiers textes décrivant un sujet unique, d'habitude un paquet. Vous en trouverez beaucoup dans le sous-répertoire <tt>/usr/share/doc/</tt> de votre système Debian. Chaque paquet logiciel a son propre sous-répertoire sous ce dernier avec ses propres fichiers README, il peut également inclure des exemples de configuration. Veuillez noter que, pour les plus gros programmes, la documentation est habituellement fournie dans un paquet séparé (avec un nom similaire au paquet d'origine, mais se terminant par <em>-doc</em>). </dd> </dl> <hrline> <p>Si vous avez consulté les ressources précédentes et que vous n'avez toujours pas trouvé de réponses à vos questions ou de solutions à vos problèmes concernant Debian, jetez un coup d'œil à notre <a href="../support">page support</a>.
Index: index.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/doc/index.wml,v retrieving revision 1.45 diff -u -r1.45 index.wml --- index.wml 29 May 2007 16:13:20 -0000 1.45 +++ index.wml 29 Jun 2007 00:01:58 -0000 @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="La documentation" -#use wml::debian::translation-check translation="1.76" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="1.82" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>La documentation est une partie importante de tout système d'exploitation car elle englobe les manuels techniques qui décrivent le fonctionnement et @@ -8,29 +8,47 @@ loin de négliger cette partie documentaire, ne ménage pas ses efforts pour en fournir à tous ses utilisateurs, sous une forme facilement accessible.</p> +<h2>Démarrage rapide</h2> + <p>Si vous êtes <em>débutant</em> avec Debian, nous vous recommandons de -commencer en premier par lire les <a -href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">notes de publication</a>, le -<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">guide -d'installation</a> et la <a href="manuals/debian-faq/">FAQ Debian -GNU/Linux</a> avant de faire votre première installation de Debian, cela -répondra probablement à un grand nombre de questions et vous aidera avec -votre nouveau système Debian. Après l'installation, vous pouvez vouloir -parcourir la <a href="manuals/reference/">référence Debian</a> et -d'autres <a href="user-manuals">manuels</a>. Une autre bonne source -d'informations pour les nouveaux venus est le <a -href="http://wiki.debian.org/">Wiki Debian</a>. Enfin, nous vous -conseillons d'imprimer et de garder sous la main la -<a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">carte de référence -Debian GNU/Linux</a>, un listing des commandes les plus importantes pour -les systèmes Debian. +commencer en premier par lire :</p> + +<ul> + <li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">le guide d'installation</a>, + <li><a href="manuals/debian-faq/">la FAQ Debian GNU/Linux</a>. +</ul> + +<p>Ayez ces documents à disposition quand vous faites votre première +installation de Debian, ils répondront probablement à un grand nombre de +questions et ils vous aideront à travailler avec votre nouveau système +Debian. Par la suite, vous pouvez parcourir :</p> + +<ul> + <li><a href="manuals/reference/">la référence Debian</a>, + <li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">les notes de + publication</a> pour les personnes effectuant une mise à jour, + <li><a href="http://wiki.debian.org/">le Wiki Debian</a>, une bonne + source d'informations pour les nouveaux arrivants. +</ul> + +<p>Enfin, assurez-vous d'imprimer et d'avoir sous la main la <a +href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">carte de référence +Debian GNU/Linux</a>, une liste des commandes les plus importantes pour +les systèmes Debian.</p> <p>Si vous voulez commencer à développer des paquets pour Debian, nous -vous recommandons de parcourir le <a href="manuals/maint-guide/">guide -du nouveau responsable Debian</a>, puis la <a -href="manuals/developers-reference/">référence du développeur Debian</a>. -Par la suite, vous pouvez lire les autres <a -href="devel-manuals">manuels de développeur</a>. +vous recommandons de parcourir : + +<ul> + <li><a href="manuals/maint-guide/">le guide du nouveau responsable + Debian</a>, + <li><a href="manuals/developers-reference/">la référence du + développeur Debian</a>. +</ul> + +<p>Il existe également plusieurs autres documentations listées ci-dessous.</p> + +<h2>Types de documentation</h2> <p>La plupart de la documentation disponible avec Debian est issue de la documentation écrite pour le système GNU/Linux. Il existe, toutefois, des @@ -44,7 +62,7 @@ <li>et les <a href="#historical">documents d'intérêt historique</a>. </ul> -<h2 id="manuals">Les manuels</h2> +<h3 id="manuals">Les manuels</h3> <p>Comparables à des livres, les manuels décrivent des sujets précis de manière très détaillée. @@ -60,18 +78,8 @@ <li><a href="user-manuals#relnotes">Notes de la version Debian</a> <li><a href="user-manuals#quick-reference">Guide de référence pour Debian</a> - <li><a href="user-manuals#apt-howto">apt-HOWTO</a> - <li><a href="user-manuals#dselect">Documentation dselect pour - débutants</a> - <li><a href="user-manuals#users-guide">Guide de l'utilisateur (par - Progeny)</a> - <li><a href="user-manuals#usersguide">Guide de l'utilisateur de Debian - Linux</a> - <li><a href="user-manuals#euro-support">Support de l'euro dans Debian - GNU/Linux</a> - <li><a href="user-manuals#java-faq">FAQ Debian GNU/Linux et Java</a> <li><a href="user-manuals#securing">Manuel de sécurisation</a> - <li><a href="user-manuals#linuxcookbook">The Linux Cookbook</a> + <li><a href="user-manuals#java-faq">FAQ Debian GNU/Linux et Java</a> </ul> </div> @@ -84,8 +92,6 @@ <li><a href="devel-manuals#devref">Référence du développeur Debian</a> <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Guide des nouveaux responsables Debian</a> - <li><a href="devel-manuals#dpkgint">Manuel des mécanismes internes de - dpkg</a> <li><a href="devel-manuals#menu">Le système de menu Debian</a> <li><a href="devel-manuals#i18n">Introduction à i18n</a> </ul> @@ -93,7 +99,6 @@ <h4>Manuels divers</h4> <ul> <li><a href="misc-manuals#history">Histoire du projet Debian</a> - <li><a href="misc-manuals#linuxmag">Magazines Linux</a> <li><a href="misc-manuals#markup">Manuel des balises Debiandoc-SGML</a> <li><a href="misc-manuals#sgml-howto">SGML-XML HOWTO</a> </ul> @@ -125,7 +130,7 @@ href="http://www.tldp.org/guides.html">leur page web</a>, ainsi que beaucoup d'autres documents, sous une forme électronique et imprimée. -<h2 id="howtos">Les HOWTO</h2> +<h3 id="howtos">Les HOWTO</h3> <p>Les <a href="http://www.tldp.org/docs.html#howto">documents HOWTO</a>, comme leur nom l'indique en anglais, décrivent <em>comment faire</em> quelque @@ -168,8 +173,25 @@ <p>Veuillez consulter l'<a href="http://www.tldp.org/FAQ/">index des FAQ LDP</a> pour plus d'information. +<h3 id="refcards">Cartes de référence rapide</h3> + +<p>Les cartes de référence rapide sont des résumés très courts d'un +certain (sous-)système. Habituellement, une telle carte de référence +fournit les commandes les plus utilisées sur une seule page. Certaines +cartes de référence peuvent être trouvées sur :</p> + +<dl> + <dt><strong><a href="http://refcards.com/">refcards.com</a></strong></dt> + <dd>Un regroupement de cartes de référence rapide centrées + principalement sur les logiciels libres et à source ouvert</dd> + + <dt><strong><a href="http://www.digilife.be/quickreferences/quickrefs.htm">Quick Reference Cards</a></strong></dt> + <dd>Un regroupement de cartes de référence rapide pour les programmes + et langages de programmation les plus populaires</dd> +</dl> + -<h2 id="other">Les autre documents plus concis</h2> +<h3 id="other">Les autre documents plus concis</h3> <p>Les documents suivants fournissent des instructions plus concises et rapidement consultables : @@ -220,24 +242,9 @@ </dd> </dl> -<h2 id="historical">Documents d'intérêt historique</h2> - -<p>Les documents listés ci-dessous ont été écrits pour des versions -précédentes de Debian et n'ont pas été mis à jour pour les versions -actuelles. Leurs informations sont obsolètes, mais elles peuvent -encore intéresser certaines personnes. - -<dl> - <dt><strong><a href="../releases/potato/installguide/">Guide - d'installation de Potato</a></strong></dt> - <dd>Instructions d'installation non officielles pour Debian - version 2.2 (de nom de code Potato). - </dd> -</dl> - <hrline> -<P>Si vous avez consulté les ressources précédentes et que vous n'avez +<p>Si vous avez consulté les ressources précédentes et que vous n'avez toujours pas trouvé de réponses à vos questions ou de solutions à vos -problèmes concernant Debian, jetez un coup d'½il à notre <A -HREF="../support">page support</A>. +problèmes concernant Debian, jetez un coup d'œil à notre <a +href="../support">page support</a>.