* Nicolas François <[EMAIL PROTECTED]> [2007-06-07 12:57] : > Bonjour, > > Je suis en train de relire et mettre à jour les pages de manuel de > e2fsprogs. > > Voici resize2fs.8
Une petite relecture. Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://i18n.debian.net/debian-l10n/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/
--- resize2fs.8.po.old 2007-06-07 13:53:21.000000000 +0200 +++ resize2fs.8.po 2007-06-07 13:55:17.000000000 +0200 @@ -171,7 +171,7 @@ "ext3. Il peut être utilisé pour augmenter ou réduire la taille d'un système " "de fichiers non monté spécifié par I<périphérique>. Si le système de " "fichiers est monté, il peut augmenter la taille du système de fichiers, en " -"supposant que le noyau supporte le changement de taille en ligne (à ce jour, " +"supposant que le noyau gère le changement de taille en ligne (à ce jour, " "le noyau Linux 2.6 ne permet de changer la taille en ligne que pour les " "systèmes de fichiers ext3)." @@ -230,9 +230,9 @@ "the partition. When shrinking the size of the partition, make sure you do " "not make it smaller than the new size of the ext2 filesystem!" msgstr "" -"Si vous souhaitez réduire une partition ext2, Utilisez d'abord B<resize2fs> " +"Si vous souhaitez réduire une partition ext2, utilisez d'abord B<resize2fs> " "pour réduire la taille du système de fichiers. Vous pouvez ensuite utiliser " -"B<fdisk>(8) pour réduire la taille de la partition, en s'assurant de ne pas " +"B<fdisk>(8) pour réduire la taille de la partition, en vous assurant de ne pas " "la rendre plus petite que la nouvelle taille du système de fichiers !" # type: TP @@ -340,7 +340,7 @@ "the terms of the GPL." msgstr "" "Le copyright de resize2fs appartient à Theodore Ts'o et PowerQuest, Inc. " -"Tout droits réservés. Depuis avril 2000, B<resize2fs> peut être redistribué " +"Tous droits réservés. Depuis avril 2000, B<resize2fs> peut être redistribué " "sous les conditions de la GPL." # type: Plain text