* Philippe Batailler <[EMAIL PROTECTED]> [2007-05-22 18:39] : > Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : > > > C'est Nicolas qui s'occupe des traductions de dpkg. > > > > > > Lequel, de Nicolas? > > > > Si c'est N. François, c'est essentiellement les pages de man qu'il a > > repris. > > Oui, Nicolas Francois. > Il a repris toutes les pages de dpkg que je maintenais.
En fait, la question de Christian concernait la traduction des scripts de dpkg (dpkg-genchanges, dpkg-architecture, etc.). Il s'agit également de la traduction dont parlait Christian récemment dans le bogue n° 423392 (http://bugs.debian.org/423392). Fred (un brin intéressé pour mettre à jour cette traduction) -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://i18n.debian.net/debian-l10n/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]