On Mon, Mar 19, 2007 at 01:09:54 +0100, Stephane Blondon wrote: > --- man2n-z.fr.po.orig.diff 2007-03-18 18:27:09.000000000 +0100 > +++ man2n-z.fr.po.modif.diff 2007-03-19 01:15:02.000000000 +0100 > @@ -535,12 +535,13 @@ > +msgstr "" > +"(Depuis Linux 2.4.21, 2.5.32, seulement sur PowerPC) Fixer le mode " > +"d'exception flottante à I<arg2>. Passer la valeur B<PR_FP_EXC_SW_ENABLE> " > -+"pour utiliser FPEXC pour les activer les exceptions flottantes, " > ++"pour utiliser FPEXC pour activer les exceptions flottantes, "
oops > +"B<PR_FP_EXC_DIV> pour les divisions flottantes par zéro, B<PR_FP_EXC_OVF> " > +"pour les dépassements de capacité vers le haut, B<PR_FP_EXC_UND> pour les " > +"dépassements de capacité vers le bas, B<PR_FP_EXC_RES> pour les résultats " > +"flottants inexacts, B<PR_FP_EXC_INV> pour les opérations flottantes " > +"invalides, B<PR_FP_EXC_DISABLED> pour désactiver les exceptions > flottantes, " > +"B<PR_FP_EXC_NONRECOV> pour le mode des exceptions asynchrone non > récupérable, " > +"B<PR_FP_EXC_ASYNC> pour le mode de récupération des exceptions asynchrone, > " > +"B<PR_FP_EXC_PRECISE> pour le mode d'exception précis." > + J'ai mis: "B<PR_FP_EXC_NONRECOV> pour le mode d'exceptions asynchrone non récupérable, " "B<PR_FP_EXC_ASYNC> pour le mode d'exceptions asynchrone récupérable, " "B<PR_FP_EXC_PRECISE> pour le mode d'exception précis." Je suis pas du tout sûr de moi pour la terminologie...:) > @@ -739,7 +740,7 @@ > +msgstr "" > +"Si I<in_fd> correspond à un tube, alors I<in_off> doit être NULL. Si " > +"I<in_fd> ne correspond pas à un tube et I<in_off> est NULL, alors les > octets " > -+"sont lus depuis I<in_fd> à partir de la position courante dans le fichier, > " > ++"sont lus depuis I<in_fd> à partir de la position courante dans le fichier " > +"et la position courante est mise à jour de façon appropriée. Si I<in_fd> > ne " > +"correspond pas à un tube et I<in_off> n'est pas NULL, alors I<in_off> doit > " > +"pointer vers un tampon qui indique la position à partir de laquelle les " ok > @@ -1089,7 +1090,7 @@ > +"B<tee>() duplique jusqu'à I<len> octets de données du tube auquel le " > +"descripteur de fichier I<fd_in> fait référence vers le tube référencé par " > +"I<fd_out>. Il ne consomme pas les données qui sont dupliquées depuis > I<fd_in>" > -+"\\ ; ces données peuvent done être copiées par un futur appel à > B<splice>(2)." > ++"\\ ; ces données peuvent donc être copiées par un futur appel à > B<splice>(2)." > + > +# type: Plain text > +#: manpages-dev/C/man2/tee.2:61 ok > @@ -1156,7 +1157,7 @@ > +"I<fd_in> or I<fd_out> does not refer to a pipe; or I<fd_in> and I<fd_out> " > +"refer to the same pipe." > +msgstr "" > -+"I<fd_in> ou I<fd_out> correspond pas à un tube\\ ; ou bien I<fd_in> et " > ++"I<fd_in> ou I<fd_out> ne correspond pas à un tube\\ ; ou bien I<fd_in> et " > +"I<fd_out> font référence au même tube." > + > +# type: Plain text ok > @@ -1414,7 +1415,7 @@ > +"described by I<iov> into a pipe. The file descriptor I<fd> must refer to > a " > +"pipe." > +msgstr "" > -+"L'appel système B<vmsplice>() projète les I<nr_segs> segments de mémoire " > ++"L'appel système B<vmsplice>() projette les I<nr_segs> segments de mémoire " > +"utilisateur décrits par I<iov> dans un tube. Le descripteur de fichier > I<fd> " > +"doit faire référence à un tube." > + ok Merci, Julien