* Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> [2006-06-03 21:31] : > On Sat, Jun 03, 2006 at 06:29:22PM +0200, Simon Paillard wrote: > > On Sat, Jun 03, 2006 at 03:54:38PM +0200, Frédéric Bothamy wrote: > > > * Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> [2006-06-02 23:48] : > > > > Une relecture. > > > > > > Merci pour ta relecture. J'ai les remarques suivantes sur ta relecture : > > > [...] > > > > +propos d'améliorations possibles du démarrage des systèmes Debian. À > > > > partir de > > > > ses conclusions et de remarques du public, elle s'est <a > > > > href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02063.html">\ > > > > -demandé</a> si les scripts d'initialisation pourraient utiliser <a > > > > +demandée</a> si les scripts d'initialisation pourraient utiliser <a > > > > > > Euh, j'avais également accordé "demandé" comme toi au départ, mais > > > Mohammed m'a corrigé (en supprimant le 'e') et j'ai un doute sur la > > > règle à appliquer... > > > > Une recherche rapide sur google avec "conjugaison se demander" semble > > bien confirmer "demandée". > > Après vérification auprès d'une prof de français, il ne faut pas > accorder, comme disait Adn, car c'est un coi et pas cod, cf. > http://home.ican.net/~galandor/grammair/partici3.htm
Merci pour ce rappel de la règle. Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]