Le 29.05.2006 18:35:15, Florentin Duneau a écrit :
On 16:53 Mon 29 May, Jean-Luc Coulon (f5ibh) wrote:
> Après application partielle de la relecture de Florentin que je
> remercie.
>

À propos des/de « des » ou « de », je viens de voir ceci :

#. Type: note
#. Description
#: ../lirc-modules-source.templates:37
msgid "How to build the binary modules package"
msgstr "Méthode de construction du paquet de modules binaires"

#. Type: note
#. Description
#: ../lirc-modules-source.templates:37
msgid ""
"For instructions on how to build the binary modules debian package
read: /"
"usr/share/doc/lirc-modules-source/README.Debian"
msgstr ""
"Les instructions concernant la façon de construire le paquet Debian
des "
"modules binaires se trouvent dans le fichier
/usr/share/doc/lirc-modules-"
"source/README.Debian."

Sinon, je préfère toujours « des » dans ce(s) cas là.
Oui, j'ai bien compris.
Mais bon, lorsque des parties ont déjà été relues et qu'il n'y a pas d'erreur manifeste, je laisse en général tel que, on peut toujours revenir sur tout, c'est souvent une affaire de préférences personnelles.

Dans le cas précis, je ne sais plus comment est venu de mais, dans ce cas, il s'agit d'un paquet de modules. Si on met le paquets des modules, on pourrait penser qu'il s'agit de tous les modules [du noyau].

Mais bon...


Florentin

Attachment: pgpoqnDdLkdc7.pgp
Description: PGP signature

Répondre à