Le Dimanche, 27 Novembre 2005 18.28, Christian Perrier a écrit : > Quoting steve ([EMAIL PROTECTED]): > > Le Dimanche, 27 Novembre 2005 12.18, Nicolas Haller a écrit : > > > Je renvoie une version qui est identique à la tienne, la seule > > > différence se trouve dans les lignes 2 et 3 comme me l'a indiqué Steve. > > > > je ne sais même pas si ces lignes sont "obligatoires" (que pense > > Christian ?). > > Bin, le copyright est plus Nicolas que la FSF quand même...:-)
le copyright sur la traduction ok , mais celui sur le texte d'origine? > > Pour ma part, je me contrefous de cela et je considère que mes traducs > appartiennent totalement au domaine public: je ne réclame aucun > copyright, droit ou quoi que ce soit. je vais dans le même sens. Mais n'étant pas juriste, la question pouvait se poser. > > Mais tu peux légitimement vouloir mettre un copyright. ou un copyleft. -- steve jabber : [EMAIL PROTECTED]