Le Dimanche 16 Octobre 2005 12:48, Aurelien Ricard a écrit : > J'ai pas vu grand chose à modifier. > > Juste, j'aurais traduit md5sum par "Somme de contrôle MD5" et non "code > de contrôle MD5" > > Aurélien
Bonjour, Cette terminologie me paraissait meilleure aussi mais ce n'est pas ce qui est indiqué sur le site : http://prodebian.org/lexiquedebian/wakka.php?wiki=PagePrincipale : checksums : (MD5 checksum -> code de contrôle MD5), code de contrôle, somme de contrôl Si personne ici n'y voit d'inconvénient, je vais plutot mettre en avant cette terminologie. Guilhelm
pgpVZgaeDYFY7.pgp
Description: PGP signature