Merci de vos relectures.
--
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fonty 1.0-14\n" "POT-Creation-Date: 2003-06-28 23:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-09 19:55+0100\n" "Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-14\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Choices #: ../templates:3 msgid "none" msgstr "Aucune" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso1 (Western European)" msgstr "iso1 (Europe de l'Ouest)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso2 (Central European)" msgstr "iso2 (Europe Centrale)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso3 (Esperanto)" msgstr "iso3 (Espéranto)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso4 (Baltic)" msgstr "iso4 (Baltique)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso5 (Cyrillic)" msgstr "iso5 (Cyrillique)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso6 (Arabic)" msgstr "iso6 (Arabe)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso7 (Greek)" msgstr "iso7 (Grec)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso8 (Hebrew)" msgstr "iso8 (Hébreu)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso9 (Turkish)" msgstr "iso9 (Turc)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso10 (Nordic)" msgstr "iso10 (Nordique)" #. Choices #: ../templates:3 msgid "iso15 (Western European + euro)" msgstr "iso15 (Europe de l'Ouest avec symbole Euro)" #. Description #: ../templates:5 msgid "You can choose the default console font." msgstr "Vous pouvez choisir la police par défaut pour la console." #. Description #: ../templates:5 msgid "" "The default font will be set after reboot during the initialization process " "by the /etc/init.d/console-tools.sh script. Your choice will be written to " "the /etc/console-tools/config file." msgstr "" "La police par défaut sera mise en place par le script /etc/init.d/console-" "tools.sh lors d'un redémarrage. Le choix que vous ferez sera inscrit dans le " "fichier /etc/console-tools/config." #. Description #: ../templates:13 msgid "How many virtual text terminals do you want to configure?" msgstr "" "Combien de terminaux virtuels en mode texte souhaitez-vous configurer ?" #. Description #: ../templates:13 msgid "" "At boot time only the first terminal will be configured. You can enter how " "many virtual terminals do you want to configure. A default option in /etc/" "inittab is six virtual terminals." msgstr "" "Au démarrage, seul le premier terminal sera configuré. Vous pouvez indiquer " "ici combien de terminaux doivent être configurés. Par défaut, six terminaux " "seront configurés dans /etc/inittab." #. Description #: ../templates:13 msgid "" "If you choose zero, only the global value will be set. Please note, this " "isn't enough for fonty package." msgstr "" "Si vous choisissez une valeur nulle, seule la valeur générale sera " "configurée. Veuillez noter que cela est insuffisant pour la paquet fonty."