Le Mercredi 2 Juillet 2003 16:36, Michel Grentzinger a écrit : > Bonjour, > > J'entame une série de quatre fichiers. Mon premier est unixcw.
Le voici. Merci d'avance pour les relectures. -- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unixcw_2.2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-02 14:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-02 16:49+0200\n" "Last-Translator: Michel Grentzinger <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../cwcp.templates:4 msgid "Make cwcp setuid root" msgstr "Rendre cwcp « setuid root »" #. Description #: ../cwcp.templates:4 msgid "" "The cwcp program only runs correctly as the root user. One way of doing this " "is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as there " "are better ways, such as using the sudo program, to do this. However, you " "have the option here of making it setuid root if you like." msgstr "" "Le programme cwcp fonctionne correctement uniquement sous l'utilisateur " "root. Le rendre « setuid root » est une manière de le faire fonctionner. " "C'est généralement une mauvaise idée car il existe d'autres méthodes pour le " "faire, comme celle faisant appel au programme sudo. Cependant, vous pouvez " "tout de même décider ici de le rendre « suid root »." #. Description #: ../cw.templates:4 msgid "Make cw setuid root" msgstr "Rendre cw « suid root »" #. Description #: ../cw.templates:4 msgid "" "The cw program only runs correctly as the root user. One way of doing this " "is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as there " "are better ways, such as using the sudo program, to do this. However, you " "have the option here of making it setuid root if you like." msgstr "" "Le programme cw fonctionne correctement uniquement sous l'utilisateur root. " "Le rendre « setuid root » est une manière de le faire fonctionner. C'est " "généralement une mauvaise idée car il existe d'autres méthodes pour le " "faire, comme celle faisant appel au programme sudo. Cependant, vous pouvez " "tout de même décider ici de le rendre « suid root »." #. Description #: ../xcwcp.templates:4 msgid "Make xcwcp setuid root" msgstr "Rendre xcwcp « suid root »" #. Description #: ../xcwcp.templates:4 msgid "" "The xcwcp program only runs correctly as the root user. One way of doing " "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as " "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. However, " "you have the option here of making it setuid root if you like." msgstr "" "Le programme xcwcp fonctionne correctement uniquement sous l'utilisateur " "root. Le rendre « setuid root » est une manière de le faire fonctionner. " "C'est généralement une mauvaise idée car il existe d'autres méthodes pour le " "faire, comme celle faisant appel au programme sudo. Cependant, vous pouvez " "tout de même décider ici de le rendre « suid root »."