Merci à Michel et Philippe (mais je préfère "jeux de composants".. :-)))
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glide 2002.04.10-2\n" "POT-Creation-Date: 2003-06-04 23:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-29 22:11+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../libglide2.templates:4 msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?" msgstr "" "Aucune carte 3Dfx reconnue par glide2 n'a été trouvée ! Voulez-vous choisir vous-même " "le pilote ?" #. Description #: ../libglide2.templates:4 msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!" msgstr "ERREUR : aucune carte 3Dfx reconnue par glide2 n'a été trouvée !" #. Description #: ../libglide2.templates:4 msgid "" "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, " "Voodoo Banshee, and Voodoo 3." msgstr "" "Ce paquet est destiné aux cartes utilisant les jeux de composants 3Dfx " "suivants : Voodoo 2, Voodoo Banshee et Voodoo 3." #. Description #: ../libglide2.templates:4 ../libglide3.templates:4 msgid "" "If you do not have a card based on one of the listed chipsets, and you are " "not compiling programs against glide, you should not have this package " "installed." msgstr "" "Si votre carte n'est pas basée sur l'un de ces jeux de composants et que " "vous ne faites pas de compilation de programmes liés à glide, vous n'avez " "pas de raison d'installer ce paquet." #. Description #: ../libglide2.templates:4 ../libglide3.templates:4 msgid "" "If you do have a card based on one of the listed chipsets please file a bug " "on this package, including the output from the command 'lspci -vm' in the " "bug report." msgstr "" "Si votre carte est basée sur l'un de ces jeux de composants, veuillez " "envoyer un rapport de bogue pour ce paquet en y incluant les messages " "affichés par la commande « lspci -vm »." #. Description #: ../libglide2.templates:4 ../libglide3.templates:4 msgid "" "Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a " "default sane for compiling against will be selected.)" msgstr "" "Souhaitez-vous choisir vous-même le pilote à utiliser maintenant (si vous ne " "le faites pas, une valeur par défaut sûre sera choisie pour les " "compilations) ?" #. Description #: ../libglide2.templates:25 ../libglide3.templates:25 msgid "Please select driver." msgstr "Veuillez choisir le pilote." #. Description #: ../libglide2.templates:25 ../libglide3.templates:25 msgid "Please select the driver you would like to use." msgstr "Veuillez choisir le pilote que vous souhaitez utiliser." #. Description #: ../libglide2.templates:25 msgid "" " cvg - Voodoo 2.\n" " h3 - Voodoo Banshee and Voodoo 3." msgstr "" " cvg : Voodoo 2 ;\n" " h3 : Voodoo Banshee et Voodoo 3." #. Description #: ../libglide2.templates:34 ../libglide3.templates:34 msgid "Please select card." msgstr "Veuillez choisir la carte." #. Description #: ../libglide2.templates:34 msgid "" "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx " "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3." msgstr "" "Plusieurs cartes basées sur l'un des jeux de composants Voodoo 2, Voodoo " "Banshee ou Voodoo 3 ont été détectées." #. Description #: ../libglide2.templates:34 ../libglide3.templates:34 msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration." msgstr "" "Veuillez choisir la carte que vous souhaitez utiliser pour l'accélération 3D." #. Description #: ../libglide2.templates:42 ../libglide3.templates:42 msgid "${e1}" msgstr "${e1}" #. Description #: ../libglide2.templates:42 ../libglide3.templates:42 msgid "${e2}" msgstr "${e2}" #. Description #: ../libglide3.templates:4 msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?" msgstr "" "Aucune carte 3Dfx reconnue par glide3 n'a été trouvée ! Voulez-vous choisir vous-même " "le pilote ?" #. Description #: ../libglide3.templates:4 msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!" msgstr "ERREUR : aucune carte 3Dfx reconnue par glide3 n'a été trouvée !" #. Description #: ../libglide3.templates:4 msgid "" "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo " "Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5." msgstr "" "Ce paquet est destiné aux cartes utilisant les jeux de composants 3Dfx " "suivants : Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 et Voodoo 5." #. Description #: ../libglide3.templates:25 msgid "" " h3 - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n" " h5 - Voodoo 4 and Voodoo 5." msgstr "" " h3 : Voodoo Banshee et Voodoo 3 ;\n" " h5 : Voodoo 4 et Voodoo 5." #. Description #: ../libglide3.templates:34 msgid "" "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx " "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5." msgstr "" "Plusieurs cartes basées sur l'un des jeux de composants Voodoo 2, Voodoo " "Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 ou Voodoo 5 ont été détectées."