Bonjour, Voici le fichier relu par Philippe et Christian. Merci à eux.
-- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webalizer_2.01.10-16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-06-27 16:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 14:34+0200\n" "Last-Translator: Michel Grentzinger <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../templates:3 msgid "Are you upgrading from a version < 2.01.6?" msgstr "" "Faites-vous une mise à jour à partir d'une version antérieure à la version " "2.01.6 ?" #. Description #: ../templates:3 msgid "" "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" msgstr "" "ATTENTION : si vous mettez à jour depuis une version antérieure à la 2.01.6, " "consultez /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz pour obtenir des " "précisions sur la mise à jour de vos anciennes données !" #. Description #: ../templates:11 msgid "Which directory should webalizer put the output in?" msgstr "Dans quel répertoire webalizer devrait-il placer sa sortie ?" #. Description #: ../templates:16 msgid "\"Enter the title of the reports webalizer will generate." msgstr "Indiquez le titre des rapports que webalizer va produire." #. Description #: ../templates:16 msgid "(your system's hostname will be appended to it)" msgstr "(le nom de votre système y sera ajouté)" #. Description #: ../templates:22 msgid "What is the filename of the rotated webserver log?" msgstr "Quel est le nom du fichier-journal du serveur web ?"