* Denis Barbier <[EMAIL PROTECTED]> [2003-06-27 22:52] :
> On Fri, Jun 27, 2003 at 11:31:46AM +0200, Frédéric Bothamy wrote:
> > Bonjour à tous,
> > 
> > Est-ce que quelqu'un voit un inconvénient à ce que le pied-de-page des
> > traductions des DWN en ligne (par exemple,
> > http://www.debian.org/News/weekly/2003/25/index.fr.html) fasse référence
> > à la liste de diffusion debian-news-french et non à la liste anglaise
> > debian-news ?
> > 
> > Une modification du style comme :
> > 
> > Index: templates.fr.po
> > ===================================================================
> > RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/po/templates.fr.po,v
> > retrieving revision 1.16
> > diff -u -r1.16 templates.fr.po
> > --- templates.fr.po 23 Apr 2003 19:51:29 -0000      1.16
> > +++ templates.fr.po 27 Jun 2003 09:24:46 -0000
> > @@ -589,8 +589,8 @@
> >  "mailing list."
> >  msgstr ""
> >  "Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, <a 
> > "
> > -"href=\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">abonnez-vous</a> à la 
> > "
> > -"liste de diffusion debian-news."
> > +"href=\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news-french\">abonnez-vous</a>
> >  à la "
> > +"liste de diffusion debian-news-french."
> >  
> >  #: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8
> >  msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are 
> > available."
> > 
> > 
> > On dévie un peu de la traduction pure, mais à mon avis, c'est pour la
> > bonne cause.
> > 
> > Des objections ?
> 
> Aucune, c'est une très bonne idée. Autre possibilité, mettre un lien vers
> les deux versions.

Oui, j'ai aussi pensé à quelque chose comme cela car le jour de parution
de la version française est un peu moins régulier que celui de la
version anglaise.

Dans ce cas, je verrais plutôt quelque chose comme :

"Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, 
abonnez-vous à la "
"<a href=\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">liste de diffusion 
debian-news</a> pour la version anglaise et à la "
"<a href=\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news-french\">liste de 
diffusion debian-news-french</a> pour la version française."

Mais j'ai peur que ça fasse un peu long et je n'arrive pas à raccourcir
la formule en restant raisonnablement compréhensible.

Fred


Répondre à