Bonjour, Voici quelques questions en rapport avec la traduction: - comment bien traduire « ported to » ? Doit-on dire « porté vers » ou « porté pour » ? - comment traduire A.B.I. (application building interface) ? J'ai du mal à traduire car je n'arrive pas à comprendre ce que c'est ; je n'arrive pas à trouver d'explication claire sur le sujet (on en parle dans le cadre du C++)
Merci d'avance. -- Jérôme Marant -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]