Bonsoir à tous, voici la version relu de la dernière DWN, merci à thomas pour sa relecture. A+
-- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-04-24" SUMMARY="Debian/FreeBSD, Remerciements, XFree86 4.2, Hurd, Touches supplémentaires, Potato" #use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Pierre Machard" <p>Bienvenue pour la 17e édition de la <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire pour la communauté Debian. Étant donné que le projet Debian a rejoint (prévoit de rejoindre) <a href="http://www.oasis-open.org/">OASIS</a> (<i>Organization for the Advancement of Structured Information Standards</i>) intéressons-nous y. La semaine dernière, on a pu voir un compte rendu sur <a href="http://lists.oasis-open.org/archives/ebxml-cppa/200203/msg00155.html">le dépôt de brevet</a> d'IBM qui définit l'usage de ebXML (un standard ouvert pour les transactions électroniques et les collaborations de travail). IBM s'est plus tard <a href="http://lists.ebxml.org/archives/ebxml/200204/msg00004.html">expliqué</a> sur la situation.</p> <p><strong>Les tarballs de base de Debian GNU/FreeBSD.</strong> Nathan Hawkins a récemment <a href="http://lists.debian.org/debian-bsd-0204/msg00021.html">annoncé</a> la disponibilité d'un nouveau tarball de base pour ceux d'entre vous qui souhaiteraient voir GNU/FreeBSD en action. Une branche complète a dû être <a href="http://people.debian.org/~utsl/freebsd-i386/patched/">modifiée</a> pour y parvenir, mais ce travail semble être payant. Les personnes intéressées devraient aussi lire <a href="http://people.debian.org/~utsl/freebsd-i386/status.html">le compte rendu</a> de ce portage.</p> <p><strong>Dire merci.</strong> En réaction à une récente <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01289.html">enfilade</a> Sean Perry <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01316.html">\ a fait remarquer</a> que nous devrions remercier ces gens qui nous facilitent la vie. Il dit tout simplement d'envoyer un courriel, qui pourrait être, « je te remercie sincèrement, j'utilise ton travail tous les jours et je l'apprécie ».</p> <p><strong>Pourquoi XFree86 4.2 n'est pas dans <i>Woody</i>.</strong> En réaction à la récente <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01289.html">discussion</a> sur l'absence des paquets XFree86 4.2, Branden Robinson a envoyé un <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0204/msg01343.html">article</a> sur la liste de diffusion. Il explique qu'il a été très occupé à stabiliser 4.1.x, qui devait fonctionner sur pas moins de 11 architectures. <a href="http://www.xfree86.org/">XFree86</a> n'a pas testé ou préparé la distribution de tarblalls pour certaines de ces architectures. Et puis, Debian est de facto le laboratoire sur la portabilité de XFree86 sur Linux.</p> <p><strong>La fin pour Hurd ?</strong> Quelques personnes ont dû remarquer que tous les paquets de l'architecture hurd-i386 ont récemment disparu. Ne vous inquiétez pas trop, étant donné que Jeff Bailey l'<a href="http://lists.debian.org/debian-hurd-0204/msg00096.html">a demandé</a>, afin que l'équipe en charge de Hurd puisse mettre en ligne des paquets qui intègre <a href="http://wombat.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?ABI">ABI</a> (<i>Application Binary Interface</i>) ; c'est l'interface par laquelle un programme applicatif accède au système d'exploitation et aux autres services. Il est souhaitable que vous effaciez votre système Hurd et que vous le réinstalliez.</p> <p><strong>Activer les touches sur les claviers étendus.</strong> C'est une question réccurente pour le possesseur d'ordinateurs portables : Comment faire pour utiliser les touches additionnelles ? Si le noyau Linux et XFree86 généraient le code pour ces touches additionnelles ? <a href="http://lists.debian.org/debian-laptop-0204/msg00369.html">hotkeys</a> ou simplement un <a href="http://lists.debian.org/debian-laptop-0204/msg00376.html">xmodmap</a> textuel peuvent être utiles, mais si Linux ne connaît rien de ces touches, vous devrez <a href="http://fake.by-infonet.de/laptop/">appliquer une rustine</a> sur votre noyau.</p> <p><strong>Le destin de <i>Potato</i> ?</strong> Plusieurs utilisateurs <a href="http://debianplanet.org/article.php?sid=646">se demandent</a> ce qu'il va arriver à Debian 2.2 alias <i>Potato</i> une fois que <i>Woody</i> aura été publiée. Ceux qui possèdent des petites machines ou des machines lentes, sur lesquelles <i>Potato</i> fonctionne à merveille, ne seront pas enthousiastes à l'idée d'une mise à jour vers <i>Woody</i>. <i>Woody</i> à l'inverse de <i>Potato</i> a besoin de plus d'espace et nécessite des machines plus puissantes. Une chose est sûr, une fois que <i>Woody</i> aura été publiée, la publication <i>Potato</i> sera déplacée dans l'<a href="ftp://archive.debian.org/debian-archive/dists/">archive</a> où l'on a sauvegardé les anciennes publications telles que <i>buzz</i>, <i>rex</i>, <i>bo</i>, <i>hamm</i> et <i>slink</i>. L'équipe en charge de la sécurité devrait longtemps supporter l'ancienne publication stable, mais il serait préférable de ne pas y compter, comme l'a révélé Josip Rodin.</p> <p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mise à jour.</p> <ul> <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/mail/archivemail.html">archivemail</a> -- Archive et compresse vos anciens courriels ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/devel/asnparser.html">asnparser</a> -- Un convertisseur ASN.1 vers C/C++ ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/web/bins.html">bins</a> -- Génère des albums photo HTML en utilisant XML et les balises EXIF ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/utils/gpsdrive.html">gpsdrive</a> -- Système de navigation pour les automobiles ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/misc/iodbc.html">iodbc</a> -- Façade de configuration GTK pour le pilote de périphérique iODBC ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/math/kmplot.html">kmplot</a> -- Fonction KDE de tracage de courbe. <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/science/mpb.html">mpb</a> -- Bandes photoniques du MIT ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/web/odontolinux.html">odontolinux</a> -- Logiciel de gestion de cabinet dentaire (PHP4 + PostgreSQL) ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/comm/ohphone.html">ohphone</a> -- Client H.323 en ligne de commande qui supporte X, SVGA et SDL ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/comm/openam.html">openam</a> -- Répondeur H.323 ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/comm/openmcu.html">openmcu</a> -- Serveur de la conférence H.323 ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/net/pygfarm.html">pygfarm</a> -- Collection de modules additifs pour Pygopherd ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/interpreters/python-dns.html">python-dns</a> -- Un client DNS modulaire pour Python ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/utils/switchconf.html">switchconf</a> -- Change la configuration réseau des ordinateurs portables ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/mail/sylpheed.html">sylpheed</a> -- Client courriel léger écrit en GTK+ ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/web/turba.html">turba</a> -- Un carnet d'adresse en ligne ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/libs/ucstring.html">ucstring</a> -- Support de l'Unicode pour eiffel ; <li><a href="$(HOME)/Packages/unstable/net/webcamd.html">webcamd</a> -- Capture les images issues des périphériques vidéo. </ul> <p><strong>Paquets orphelins.</strong> 7 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin de nouveaux responsables. Ce qui fait un total de 88 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du Logiciel Libre. S'il vous plaît, regardez les pages WNPP pour une liste complète, et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p> <ul> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/chos.html">chos</a> -- Gestionnaire de démarrage simple avec un menu de démarrage. (<a href="http://bugs.debian.org/143650">Bug#143650</a>) ;</li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/ditty.html">ditty</a> -- Vous permet de jouer des mélodies avec votre haut-parleur interne. (<a href="http://bugs.debian.org/143758">Bug#143758</a>) ;</li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/gkermit.html">gkermit</a> -- Un paquet pour les communications séries et sur le réseau. (<a href="http://bugs.debian.org/143652">Bug#143652</a>) ;</li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/gnuhtml2latex.html">gnuhtml2latex</a> -- Un script Perl qui convertit des fichiers html en latex. (<a href="http://bugs.debian.org/143681">Bug#143681</a>) ;</li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/hermes1.html">hermes1</a> -- Un bibliothèque pour le format de pixel Hermes. (<a href="http://bugs.debian.org/143651">Bug#143651</a>) ;</li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/kascade.html">kascade</a> -- Client pour Kascade, un moteur de recherche <i>Open Directory</i>. (<a href="http://bugs.debian.org/143759">Bug#143759</a>) ;</li> <li> <a href="http://packages.debian.org/stable/web/zope-pygresqlda.html">zope-pygresqlda</a> -- Un adaptateur Zope pour les bases de données PostgreSQL. (<a href="http://bugs.debian.org/142845">Bug#142845</a>).</li> </ul> <p><strong>Vous avez des nouvelles ?</strong> S'il vous plaît, informez nous de ce qui se passe dans la communauté Debian. Nous cherchons toujours à ajouter des histoires intéressantes, particulièrement des nouvelles rubriques de la part d'auteurs bénévoles, et des sujets que nous aurions tendance à laisser de côté. Nous attendons de recevoir votre courriel à <a href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">[EMAIL PROTECTED]</a>.</p> #use wml::debian::weeklynews::footer