Re, Corrections mineures. RAS quant à la traduction.
PK -- |\ _,,,---,,_ Patrice KARATCHENTZEFF ZZZzz /,`.-'`' -. ;-;;,_ mailto:[EMAIL PROTECTED] |,4- ) )-,_. ,\ ( `'-' http://p.karatchentzeff.free.fr '---''(_/--' `-'\_)
<!-- $Id: administrivia.sgml,v 1.12 2001/09/13 18:09:23 ericvb Exp $ --> <!-- Id of english canonical file, for easier reference :--> <!-- administrivia.sgml,v 1.11 2001/08/09 03:24:57 aph Exp --> <!-- Translation update by Eric Van Buggenhaut, [EMAIL PROTECTED] --> <!-- final touch by Eric Patrice Karatchentzeff, [EMAIL PROTECTED] --> <chapt id="administrivia"> <heading>Administrivia</heading> <sect id="about"> <heading>À propos de ce document</heading> <p> Ce document est écrit en SGML, à l'aide de la DTD « DebianDoc ». Les formats de sortie sont fabriqués par les programmes du paquet <package>debiandoc-sgml</package>. </p> <p> Afin d'augmenter la facilité de maintien à jour de ce document, nous utilisons un certain nombre de fonctionnalités SGML, telles qu'entités et sections marquées. Celles-ci jouent le même rôle que les variables et les conditions dans les langages de programmation. La source SGML de ce document contient des informations pour chaque architecture différente — les sections marquées sont utilisées afin d'isoler certaines parties du texte qui sont spécifiques à une architecture donnée. </p> </sect> <sect id="contributing"> <heading>Pour contribuer à ce document</heading> <p> Si vous avez des problèmes ou suggestions à propos de ce document, vous devez soumettre un rapport de bug concernant le paquet <package/boot-floppies/. Voyez le paquet <package/bug/ ou le paquet <package/reportbug/ ou lisez la documentation en ligne disponible au <url id="&url-bts;" name="Service de suivi des bogues Debian">. Ce serait bien si vous pouviez vérifier dans les <url id="&url-bts-boot-floppies;" name="bogues ouverts à propos des boot-floppies"> que votre problème n'a pas déja été rapporté. Si c'est le cas, vous pouvez confirmer le bug ou soumettre des informations complémentaires à l'adresse <email>[EMAIL PROTECTED]</email>, où <var>XXXX</var> est le numéro du bug en question. <p> Encore mieux, procurez-vous une copie des sources SGML de ce document et fabriquez une rustine. Les sources SGML sont disponibles avec les <package>boot-floppies</package> ; essayez de trouver la version la plus récente dans la distribution <url id="&url-dist-unstable;" name="unstable">. Vous pouvez également consulter les sources via <url id="http://cvs.debian.org/boot-floppies/" name=" le CVSweb">; pour des infos sur la façon de se procurer les sources via CVS, voyez le <url id="http://cvs.debian.org/~checkout~/boot-floppies/README-CVS?tag=HEAD%26content-type=text/plain" name="README-CVS">. </p> <p> Veuillez ne <em>pas</em> contactez les auteurs de ce document directement. Il existe une liste de diffusion pour le paquet <package/boot-floppies/ qui inclut les discussions à propos de ce manuel. L'adresse de la liste de diffusion est <email>&email-boot-floppies-list;</email>. Les instructions pour s'inscrire sont disponibles à la page <url id="&url-list-subscribe;" name="Debian Mailing List Subscription">; une copie de cette liste peut être consultée en ligne dans les <url id="&url-list-archives;" name="Debian Mailing List Archives">. </p> </sect> <sect id="contributors"> <heading>Contributions majeures</heading> <p> Beaucoup, beaucoup d'utilisateurs et de développeurs Debian ont participé à ce document. Une mention particulière doit être attribuée à Michael Schmitz (pour le support m68k), Frank Neumann (auteur à l'origine du <url id="http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html" name="Guide d'Installation de Debian sur Amiga">), Arto Astala, Eric Delaunay/Ben Collins (information sur les SPARC), Tapio Lehtonen et Stéphane Bortzmeyer pour de nombreux ajouts et éditions. </p> <p> Des informations extrémement utiles pour la rédaction de ce guide ont été trouvées dans le HOWTO démarrage réseau de Jim Mintha (pas d'URL disponible), la <url id="&url-debian-faq;" name="FAQ Debian">, la <url id="&url-m68k-faq;" name="FAQ Linux/m68k">, la <url id="&url-sparc-linux-faq;" name="FAQ sur Linux pour processeurs SPARC">, la <url id="&url-alpha-faq;" name="FAQ Linux/Alpha">, entre autre. Que les auteurs de ces sources d'informations riches et librement accessibles en soient remerciés. </p> <p> Les personnes suivantes ont contribué à la traduction de ce document en français : <p> Vincent Renardias <[EMAIL PROTECTED]> <p> Eric Van Buggenhaut <[EMAIL PROTECTED]> <p> Christophe Martin <[EMAIL PROTECTED]> <p> Sébastien Kalt <[EMAIL PROTECTED]> <p> Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> </p> <p> Les personnes suivantes ont contribué aux traductions des précédentes versions de ce document en français : <p> Laurent Jourden <[EMAIL PROTECTED]> <p> Christophe Le Bars <[EMAIL PROTECTED]> <p> Laurent Pelecq <[EMAIL PROTECTED]> <p> Vincent Renardias <[EMAIL PROTECTED]> <p> Olivier Tharan <[EMAIL PROTECTED]> </p> <sect id="trademarks"> <heading>Marques déposées</heading> <p> Les marques déposées citées dans ce document appartiennent à leur propriétaire respectif. </p> </sect> </chapt> <!-- Keep this comment at the end of the file Local variables: mode: sgml sgml-omittag:t sgml-shorttag:t sgml-namecase-general:t sgml-general-insert-case:lower sgml-minimize-attributes:max sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:2 sgml-indent-data:nil sgml-parent-document:("../install.fr.sgml" "book" "chapt") sgml-declaration:nil sgml-exposed-tags:nil sgml-local-catalogs:nil sgml-local-ecat-files:nil End: -->