On Thu, 2002-03-21 at 19:03, Pierre Machard wrote: > Bonsoir à tous, > > voici ma traduction de la dernière DWN. > > J'ai vu que les auteurs parlaient de confusion in crypto-in-main que j'ai > traduit par crypto dans main est ce que ça vous semble correct ? >Je dirais plutôt: crypté en dur, ou crypté dans le noyau,cela dépendant du >contexte. > > > Merci par avance pour les relectures, de rien > > A+ > -- > Pierre Machard > <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org > <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net > +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt > GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 > ---- >
> #use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Pierre > Machard" > #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-03-20" SUMMARY="Mise à > jour des votes, préparration de Woody, divers outils pour les développeurs" > # $Id: index.wml,v 1.3 2002/03/21 17:31:41 treacy Exp $ > > <p>Bienvenue pour la 12e publication de la <i>DWN</i> de l'année, la lettre > d'information hebdomadaire pour la communauté Debian.</p> > > <p><strong>Les votes commencent dimanche.</strong> Manoj Srivastava, le > Secrétaire du projet, a posté une <a > href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2002/debian-devel-announce-200203/msg00013.html">mise > à jour</a> au sujet du processus d'élection. > Le scrutin commence dimanche 24 mars à 00:00 UTC. Le samedi 23 mars, un débat > sera organisé au moyen d'irc dans le salon #debian-debate sur le réseau IRC > OpenProjects.</p> > > <p><strong>Publication des disquettes de démarrage 3.0.21.</strong> > Adam Di Carlo <a > href="http://lists.debian.org/debian-boot/2002/debian-boot-200203/msg01007.html">a > demandé</a> > à ce qu'il y ait d'avantage de tests du système d'installation sur les > systèmes non-i386 testing. Cette publication est la première a être > construite sur Woody au lieu de sid. Comme la plupart des publications des > disquettes de démarrage, elle contient une liste de changements > impressionnante. S'il vous plaît contribuez aux tests, ainsi > nous pourrons bientôt envoyer Woody sur le devant de la scène.</p> > > <p><strong>Version bêta des fichiers .debs XFree 4.1.0-15.</stong> > Branden Robinson a publié une version bêta des fichiers .debs dans son <a > href="http://people.debian.org/~branden/woody/">entrepôt</a>. Comme il l'a <a > href="http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg00531.html"> > écrit <code><crass bribe>Plus vite je pourrai accoucher cette > publication, plus vite je pourrai travailler sur 4.2.0</crass > bribe></code> (« The sooner I can put this release to bed, the sooner > I can work on 4.2.0. »). Aussi, aidez-le à tester ces paquets et envoyez > vos rapports de bogues sur la liste de diffusion <a > href="mailto:debian-x@lists.debian.org">debian-x</a>.</p> > > <p><strong>Debian censuré ?</strong> irssi-scripts possédait un <a > href="http://bugs.debian.org/138092">rapport de bogue</a> au sujet d'une > blague raciste qui était utilisée en tant que motif de renvoie (« <i>kick > message</i> »). Ce qui a engendré une longue, longue enfilade au sujet > de la censure avec à la fois des commentaires polémiques et des commentaires > sérieux. Nous <em>n'essayerons</em> pas de résumer ici l'enfilade. Cependant, > cela a engendré quelques enfilades intéressantes au sujets de la censure, > si perl est agressif et si Debian Jr. devrait s'opposer aux paquets > agressifs.</p> > > <p><strong>Compte rendu du voyage au CeBIT.</strong> Bien que le projet > Debian ne pouvait pas s'offrir un stand à l'exposition CeBIT de cette année, > qui est la plus grande manifestation informatique en Europe, il y a > eu une activité intéressante en ce qui concerne le logiciel libre > et GNU\Linux. Quelques défenseurs du logiciel libre ont participé à cet > événement. Nous avons découvert que le seul CD incluant GNU/Linux > qui était proposé aux visiteurs contenait une version dérivée du > système Debian : <a > href="http://www.knoppix.de/">Knoppix</a>, qui était distribuée par > <a href="http://www.bsi.bund.de/">l'agence d'information sur la technique</a> > du ministère fédéral de l'interrieur allemand, et un système spécialisé dont > nous aurons l'occasion de reparler dans notre prochaine publication. Il > semble que le battage publicitaire soit révolu et qu'on accepte maintenant > GNU/Linux comme un système d'exploitation comme les autres.</p> > > <p><strong>update_output.txt expliqué.</strong> Le script qui installe > les paquets dans testing génère deux fichiers qui sont utiles pour > comprendre pourquoi un paquet n'est pas déplacé dans testing. Ces fichiers > sont <a > href="http://ftp-master.debian.org/testing/update_output.txt">update_output.txt</a> > et <a > href="http://ftp-master.debian.org/testing/update_excuses.html">update_excuses.html</a>. > Ils sont en partie expliqués sur <a > href="http://people.debian.org/~jules/testingfaq.html">la FAQ non-officielle > de Testing</a> de Jules Bean. De plus, Anthony Towns nous en a fait une <a > href="http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg00901.html">explication</a>.</p> > > <p><strong>Linda annoncée et publiée en version bêta.</strong> > Steve Kowalik a écrit un remplaçant à lintian, <a > href="http://people.debian.org/~stevenk/linda">Linda</a>, qui est en > python au lieu de perl. Elle a été <a > href="http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg01097.html">annoncée</a> > et publiée en version bêta cette semaine. Linda dans les pas de lintian est > modulaire et extensible cependant, elle contrôle les paquets bien > plus rapidement que lintian. Steve nous dit qu'il espérait que Linda soit > intégrée à l'archive lorsque la confusion sur crypto dans main aura cessé.</p> > > <p><strong>L'utilisateur de Debian GNU\Linux est un pauvre > <i>Hacker</i> ?</strong> > Il y a quelques mois, Franck Alcidi a fait quelques dessins intéressants > qui montrent respectivement l'image des utilisateurs de GNU/Linux > Debian Geek, RedHat Geek, SuSE Geek, Mandrake Geek etc, tel que le montre > <a href="http://www.linuxgazette.com/issue72/alcidi.html">le N° 72 de > <i>Linux > Gazette</i></a>. Il décrit le Geek Debian comme pauvre et vrai > <i>hacker<i>.</p> > > <p><strong>Comment scinder des paquets ?</strong>Junichi Uekawa s'est <a > href="http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg01399.html">demandé</a> > comment scinder des paquets. Colin Watson donne quelques <a > href="http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg01414.html">conseil</a> > à ce sujet, et il a procédé pour scinder groff en groff et groff-base.</p> > > <p><strong>Le manuel de sécurisation de Debian version 2.0 > publié</strong> > Javier Fernández-Sanguino Peña nous a informé qu'il avait mis à jour le <a > href="$(HOME)/doc/manuals/securing-debian-howto/index.en.html">manuel de > sécurisation de Debian</a>. Les traductions ne sont pas encore à jour à > l'heure actuelle. <a > href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">Javier</a> recherche des personnes pour > corriger les <i>FIXMEs</i> et traduire le manuel.</p> > > <p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets > suivants ont fait leur entrée dans Debian en venant gonfler l'archive.</p> > > <p> En raison de la migration en cours de crypto dans main,<i>dinstall</i> > semble avoir été stoppé, aussi nous reportons la liste des nouveaux paquets > à la prochaine publication.</p> > > <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain. > S'il vous plaît, assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si l'un > de ces paquets est installé.</p> > > <ul> > <li>Pas d'alerte de sécurité cette semaine !</li> > </ul> > > <p><strong>Vous avez des nouvelles ?</strong>S'il vous plaît, informez > nous de tout ce qui se passe dans la communauté Debian. Nous cherchons > toujours à ajouter des histoires, particulièrement de nouveaux sujets de la > part d'auteurs bénévoles, et des sujets que nous aurions tendance à laisser de > côté. Nous attendons de recevoir votre courriel à <a > href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">[EMAIL PROTECTED]</a>.</p> > > #use wml::debian::weeklynews::footer -- Thierry Bayet GAT d s-:+ a C+++ UL++++ P L++ E- W++ N++ o-- K- w-- O-- M-- V- PS+++ PE+++ Y-- PGP+ t++ 5+++ X++ R tv+++ b+++ DI--- D++ G+ e h--- r+++ y+