Il giorno Sun, 22 Feb 2009 12:03:15 +0100
Giorgio Bompiani <gbomp2...@yahoo.it> ha scritto:


> La difficoltà viene per la trascrizione in caratteri latini delle
> parole di cui si vuole indicare la pronuncia.
la trascrizione fonetica ( ed il relativo "alfabeto" fonetico) mi sembra
di ricordare che abbiano carattere universale e non dipendente dalla
lingua di cui si vuole la trascrizione. 

http://it.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_fonetico_internazionale

In poche parole esistono già tutte le "consonanti e vocali" di tutti i
possibili suoni di tutte le lingue. Ad ogni lingua si applica un
sottoinsieme  di tutto l' insieme sopranominato. Stante questo mi
sembra strano che non esita già  belle fatto un sistema per scrivere
"l' alfabeto fonetico". 



-- 
Filippo


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Rispondere a